I wasn't stealing anything. |
Я никого не крал. |
I wasn't stealing them - |
я их не крал! |
Harvey's been stealing my pots. |
Харви крал мои ловушки. |
Have you been stealing from me? |
Ты крал у меня деньги? |
He's been stealing stuff from your friends. |
Он крал вещи у твоих друзей |
He was stealing for you. |
Он крал для вас? |
Still begging, borrowing, and stealing? |
Попрошайничал, одалживал и крал? |
I wasn't stealing them - |
я их не крал! - јга! |
Well, maybe if you were more interested in watching your back instead of stealing my memory card... |
Ну, если бы ты был начеку, а не крал карту памяти... |
The theft conviction - he was stealing tyres off a car when the owner turns up, gives him so much grief, he apologises. starts putting them back on again. |
Типичный вор, он крал шины с автомобилей когда владелец отворачивался, когда его ловят, он плачет их и извиняется. |
pacing up and down the sidelines... During our investigation, we found out that Dunaway was stealing money from the school booster fund and paying for grades. |
По ходу расследования мы выяснили что Даневэй крал деньги футбольной команды чтобы поднимать успеваемость. |
The night watchman had caught an employee who was stealing socks - it was a hosiery mill, and he simply backed a truck up to the loading dock and was shoveling in mountains of socks. |
Сторож поймал работника, который крал носки - это была целая фабрика по производству носков, и вор просто подогнал грузовик к транспортному цеху и лопатами закидывал в него горы носков. |
~ No. Was he stealing money from the business? |
Он крал деньги вашей фирмы? |
The dead man caught the boy stealing his wallet. |
Убитый поймал мальчика, когда он крал его кошелек. |
And I don't want any more stealing, or bullying. |
Я не хочу, чтобы ты крал вещи... и дрался. |
See, your days of stealing the spotlight are over. |
Твои дни, когда ты крал победу, закончились. |
Maybe it's because... he was stealing Delores' wallet. |
А может потому, что... он крал деньги из бумажника Долорес. |
He stole from our clients, which means he's stealing from us. |
Он крал у наших клиентов, а значит, он крадёт у нас. |
Stealing 5 percent off the top, intimidating suppliers. |
Он крал по пять процентов, подводил поставщиков. |
He caught me stealing them. |
Он поймал меня на том, что я крал их. |
While we was in Mexico stealing Flores' horses, he was back in Texas stealing some others. |
Пока мы были в Мексике и крали лошадей Флореса, он был в Техасе и крал чьих-то ещё. |