I don't know, stealing the vaccines, destroying them? |
Не знаю, крадут вакцины и уничтожают их? |
You know why all the junior high boys are stealing these? |
Знаешь, почему все парни крадут это? |
I do still, but a Starbucks moved in across the street... and they're stealing all our business. |
Работала до недавних пор, но СтарБакс переехали на другую сторону улицы... и они крадут весь наш бизнес. |
People are stealing cars from the police lot? |
Люди уже крадут машины с полицеской штрафплощадки? |
Now with David Ramsey, it seems they've moved up to stealing U.S. military secrets. |
А в случае с Дэвидом Ремси, похоже, что они крадут военные секреты США. |
Vampires and other covert mutants are stealing our jobs, buying our politicians, controlling the media, and seducing our children. |
Вампиры и другие скрывающиеся мутанты крадут наши рабочие места, покупают наших политиков, контролируют СМИ и совращают наших детей. |
Junior high kids are stealing your signs. |
Парни из школы крадут твои плакаты! |
Is this a big problem, people stealing exercise? |
Они так беспокоятся из-за того, что люди крадут упражнения? |
The question remains, why are they stealing the artefacts? |
Остается вопрос, зачем они крадут эти артефакты? |
She made a choice, like executing people for stealing medicine and food... like sucking the air from the lungs of 300 parents so they could save their children. |
Она сделала тот же выбор, какой принимают, когда крадут лекарства и еду... когда высасывают воздух из легких 300 родителей чтобы они могли спасти своих детей. |
The Flemlandians have entered our waters and are stealing our sea anemones! |
Флемы проникли в наши воды и крадут наши морские анемоны! |
They're... they're, you know, they're just stealing from the American people. |
Они... они, вы знаете, они просто крадут у американского народа. |
I don't know who you've been talking to... but we don't have that kind of stealing going on down here. |
Я не знаю, с кем вы говорили... но у нас больше так не крадут. |
But what it means is that when you fight corruption, when you touch the pockets of people who are stealing money, they don't just keep quiet. |
Но это означает, что когда ты борешься с коррупцией, когда ты прикасаешься к карманам людей, которые крадут деньги, они не будут сидеть спокойно. |
Or, are people stealing old people? |
Или другие люди крадут пожилых людей? |
A lot of us, we're not really happy when we see a video of an Egyptian man who's eating the trash while others are stealing billions of Egyptian pounds from the wealth of the country. |
Многие из нас переставали чувствовать свое счастье, когда видели видео, на котором египтянин питается на помойке, в то время как другие крадут миллиарды египетских фунтов из государственной казны. |
We have enough trouble with guys stealing our wind without taking each other's. |
У нас и так мужики крадут ветер... Нечего красть его друг у друга! |
Soup, beer, chips, cigarettes, lollipops, salt... people are stealing salt, Kash, what the hell? |
Суп, пиво, чипсы, сигареты, леденцы, соль... люди крадут соль, Кэш, какого чёрта? |
Stealing supplies, including life-saving batteries... |
Крадут припасы, включая жизненноважные батарейки... |
Stealing everything we work... or. |
Крадут все, что мы делаем. |
Prisoners are stealing, trading... |
Заключённые их крадут, продают, меняют. |
The cheerleaders are stealing wrestlerettes from us. |
Чирлидирши крадут у нас рестлереток. |
And now they're only stealing Ferraris. |
А сейчас крадут только Феррари. |
Everyone is stealing from me. |
Сегодня все крадут у меня вещи: |
They're stealing my stuff! |
Они крадут мое оборудование! |