So Stan, I was hoping I could talk to you about the wedding. |
Сэр Стен, я хотел поговорить с вами о свадьбе. |
I heard that Stan somehow found out about our plan. |
Картман! Я слышал, что Стен как-то узнал о нашем плане! |
Stan, you were supposed to give up yelling for New Year's. |
Стен! Ты должен был бросить кричать в Новом Году. |
I wanted to talk to you about the counseling Stan's been going to. |
Я хотела поговорить с тобой о психологических консультациях, на которые ходит Стен. |
Roger, Stan is... out of control. |
Роджер, Стен... он потерял контроль. |
Stan, listen, it's Danny. |
Стен, слушай, это Дэнни. |
Stan only booked this trip to see if we could save our marriage. |
Стен забронировал эту поездку Чтоб посмотреть, сможем ли мы сохранить наш брак. |
Stan, are you all right? |
Стен, с тобой все в порядке? |
Stan, you have to convince people they're living in a world of illusion. |
Стен, ты должен убедить людей в том, что они живут в мире иллюзий. |
Stan dropped by to see me again. |
Стен заходил, чтобы увидеть меня снова. |
Stan is your past, Jack is your future. |
Стен - твое прошлое, Джек - будущее. |
Stan, just remember who you are. |
Стен, просто не забывай, кто ты. |
Everyone jokes about Stan being a devil baby. |
Всё шутят про то, что Стен - ребёнок-дьявол. |
And Stan Smith has never broken a promise. |
А Стен Смит никогда не нарушает обещаний. |
We really saved you back there, Stan. |
Мы реально спасли тебя там, Стен. |
No, Stan, you look great. |
Нет, Стен, ты выглядишь прекрасно. |
Stan's the one who needs the haircut. |
Стен - это тот, которому нужно постричься. |
Stan says this is absolutely the greatest, Mother... this General Research Foundation. |
Мама, Стен говорит, что этот институт - самый лучший. |
I'm so happy you're back in her life, Stan. |
Я так рада, что ты вернулся в ее жизнь, Стен. |
I think it's great, Stan. |
Думаю, это здорово, Стен. |
Stan, you find fault with every restaurant we go to. |
Стен, ты придираешься к каждому ресторану, в который мы приходим. |
Stan, it's Xev. I'm back. |
Стен, это Зев, я вернулась. |
You hold that lie inside... go Stan! |
Ты держишь эту ложь внутри. Давай, Стен! |
Though the tests seemed conclusive, Stan Marsh continues to deny any cheating. |
Несмотря на то, что результаты тестов окончательны, Стен Марш продолжает отрицать факт жульничества. |
F.Y.I., Stan Liddy is my name. |
Для информации, Стен Лидди меня зовут. |