Remember, there was a cognac stain on her sleeve. |
Помните, у нее на рукаве было пятно от коньяка. |
I hope you got that mustard stain out of your shirt. |
Надеюсь, вы вывели пятно от горчицы с вашей рубашки. |
The stain on the old floors was maple cherry. |
В той квартире на вишневом полу было пятно от кленового сиропа. |
Maybe you wanted to see that stain because... you needed to accept it. |
Может вы хотели увидеть, что пятно все еще здесь потому что... вам надо принять это. |
Now, technically, that stain did appear to me. |
Технически, это пятно явилось мне. |
But that stain in your bedroom was really starting to unnerve me. |
Но, то пятно в твоей спальне, нервирует меня. |
The humanity is a stain on the face of the planet. |
Человечество это пятно на лице планеты. |
A red stain appeared on its fur. |
На белой шкурке растеклось красное пятно. |
Ned, there's an oil stain in the parking lot that looks just like St. Barnabus. |
Нед, на парковке - масляное пятно, которое похоже на святого Варнаву. |
But his candle is pink and that stain is white. |
Но его свеча розового, а то пятно - белого цвета. |
The failure to bring these two men to justice will leave a stain on the Security Council's historic contribution to peacebuilding in the former Yugoslavia. |
Неспособность предать этих двоих правосудию оставит пятно на историческом вкладе Совета Безопасности в построение мира в бывшей Югославии. |
The rise of ethnic nationalism, such as in the Balkans or Central Africa, is a stain on our humanity. |
Рост этнического национализма, как, например, на Балканах или в Центральной Африке, это пятно на совести человечества. |
There's a stain just like it on the house next door. |
Точно такое же пятно и на соседнем доме. |
There's a stain on the floor mat on this side. |
С этой стороны на коврике пятно. |
I would sprinkle it on the stain. |
Я бы посыпала ее на пятно. |
I'd make sure the stain was completely covered. |
Убедилась, что пятно полностью покрыто содой. |
Shelley, you have a huge stain on yourweater. |
Шелли, у тебя огромное пятно на свитере. |
For some people, that stain ruins the whole work. |
Для некоторых это пятно губит всю картину. |
The color stain on the clothes is regarded as the evidence. |
Пятно краски на твоей одежде - доказательство. |
Like a stain I want to erase. |
Как пятно, которое я хочу стереть. |
There's a water stain on the ceiling in the shape of a bun. |
На потолке пятно от воды в форме булочки. |
Here's the wine stain from when Sherry explained sensation play to Joanne. |
Это винное пятно осталось после того, как Шерри объясняла Джоан игру в ощущения. |
This, I think, it is a fresh stain of coffee. |
По-моему, это довольно свежее кофейное пятно. |
A dark stain on the Government and the legal authorities will only be removed by a more expeditious and forthright approach to this enquiry. |
Темное пятно на репутации правительства и правоохранительных органов удастся смыть только в том случае, если к этому расследованию будет обеспечен более оперативный и объективный подход. |
And he used the grease stain as a lake. |
А жирное пятно сошло за озеро. |