| Remember, there was a cognac stain on her sleeve. | Помните, у нее на рукаве было пятно от коньяка. |
| I hope you got that mustard stain out of your shirt. | Надеюсь, вы вывели пятно от горчицы с вашей рубашки. |
| The stain on the old floors was maple cherry. | В той квартире на вишневом полу было пятно от кленового сиропа. |
| Maybe you wanted to see that stain because... you needed to accept it. | Может вы хотели увидеть, что пятно все еще здесь потому что... вам надо принять это. |
| Now, technically, that stain did appear to me. | Технически, это пятно явилось мне. |
| But that stain in your bedroom was really starting to unnerve me. | Но, то пятно в твоей спальне, нервирует меня. |
| The humanity is a stain on the face of the planet. | Человечество это пятно на лице планеты. |
| A red stain appeared on its fur. | На белой шкурке растеклось красное пятно. |
| Ned, there's an oil stain in the parking lot that looks just like St. Barnabus. | Нед, на парковке - масляное пятно, которое похоже на святого Варнаву. |
| But his candle is pink and that stain is white. | Но его свеча розового, а то пятно - белого цвета. |
| The failure to bring these two men to justice will leave a stain on the Security Council's historic contribution to peacebuilding in the former Yugoslavia. | Неспособность предать этих двоих правосудию оставит пятно на историческом вкладе Совета Безопасности в построение мира в бывшей Югославии. |
| The rise of ethnic nationalism, such as in the Balkans or Central Africa, is a stain on our humanity. | Рост этнического национализма, как, например, на Балканах или в Центральной Африке, это пятно на совести человечества. |
| There's a stain just like it on the house next door. | Точно такое же пятно и на соседнем доме. |
| There's a stain on the floor mat on this side. | С этой стороны на коврике пятно. |
| I would sprinkle it on the stain. | Я бы посыпала ее на пятно. |
| I'd make sure the stain was completely covered. | Убедилась, что пятно полностью покрыто содой. |
| Shelley, you have a huge stain on yourweater. | Шелли, у тебя огромное пятно на свитере. |
| For some people, that stain ruins the whole work. | Для некоторых это пятно губит всю картину. |
| The color stain on the clothes is regarded as the evidence. | Пятно краски на твоей одежде - доказательство. |
| Like a stain I want to erase. | Как пятно, которое я хочу стереть. |
| There's a water stain on the ceiling in the shape of a bun. | На потолке пятно от воды в форме булочки. |
| Here's the wine stain from when Sherry explained sensation play to Joanne. | Это винное пятно осталось после того, как Шерри объясняла Джоан игру в ощущения. |
| This, I think, it is a fresh stain of coffee. | По-моему, это довольно свежее кофейное пятно. |
| A dark stain on the Government and the legal authorities will only be removed by a more expeditious and forthright approach to this enquiry. | Темное пятно на репутации правительства и правоохранительных органов удастся смыть только в том случае, если к этому расследованию будет обеспечен более оперативный и объективный подход. |
| And he used the grease stain as a lake. | А жирное пятно сошло за озеро. |