Your band booked a huge gig playing a show at the Union Square subway station? |
Твоя группа забила выступление с концертом в подземке на Юнион сквер? |
All alone with plenty of money in a house in Eaton Square? |
Одна, с кучей денег, в доме на Итон Сквер? |
Although I worked very long hours, I lived in a penthouse in Union Square. |
Несмотря на то, что я помногу работал, я жил в пентхаусе на Юнион Сквер. |
And... I want a double cheeseburger with large fries and a Creamsicle float from that place in Madison Square Park. |
и... я хочу двойной чизбургер с большой порцией картошки и сливочным соусом из этого места в Мэдисон Сквер Парке. |
Facing the beautiful Kensington Garden Square, the hotel is situated within walking distance of Hyde Park, Kensington Palace, Oxford Street and Marble Arch. |
Окна отеля выходят на красивую площадь Кенсингтон Гарден Сквер. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка, Кенсингтонского дворца, Оксфорд-стрит и Марбл Арч. |
No. she has a... another place, in Logan Square. |
Нет, ну... у нее есть... другая квартира в Логан Сквер |
A live performance of the song from Madison Square Garden in July 1973 was recorded for the band's concert film The Song Remains the Same and accompanying soundtrack album. |
Концерт в Мэдисон Сквер Гарден в Июле 1973 был записан для фильма группы The Song Remains the Same и как саундтрек. |
The spokesman for Channel 4 said that the most up-to-date electronic techniques had been used to reconstruct the scene of the incident on 17 April 1984 in St. James's Square in order to ascertain what had happened in front of the Libyan embassy building on that day. |
Представитель четвертого канала заявил, что для реконструкции происшествия, имевшего место 17 апреля 1984 года на Сент-Джеймс Сквер, в целях установления того, что же произошло перед зданием ливийского посольства в тот день, были использованы самые современные электронные методы. |
Like last Thursday night, you wouldn't walk barefoot with me in Washington Square Park. |
В четверг ты сказал, что не пойдешь босиком по Вашингтон Сквер Парк. Почему? |
Well, what if we go to Madison Square Park, and we imagine it without all the cars, and bicycles instead and large forests, and streams instead of sewers and storm drains? |
А что, если мы пройдемся по Мэдисон Сквер Парк, и представим его без машин а вместо них велосипеды, с лесными массивами и речками вместо канализационных труб и дождевых стоков? |
On the blue line power in Logan square? |
Логан Сквер еще есть напряжение? |
After destruction of the building, the synagogue was not built up and on its place the square was arranged. |
После разрушения синагога не отстраивалась, на её месте устроен сквер. |
Previously, suburban buses from Yaroslavl highway entered the square in front of the main entrance to the All-Russia Exhibition Center. |
Раньше пригородные автобусы с Ярославского шоссе приходили в сквер перед главным входом в ВВЦ. |
In 2002, the square was re-landscaped in a style based on the original early 19th century layout by Humphry Repton (1752-1818). |
В 2002 году сквер был приведён в соответствие с архивным проектом выдающегося ландшафтного дизайнера Хамфри Рептона (1752-1818). |
Main, do we have a hold on the blue line power in Logan square? |
Диспетчер, на голубой ветке Логан Сквер еще есть напряжение? |
Union Square! Union Square! |
"Юнион Сквер"! "Юнион Сквер"! |
Tomorrow eleven Fisher Square. |
Завтра, Фишер Сквер номер 11. |
In the spring 1985 it was decided to move aley of immortality into the square next to school Nº34. |
Весной 1985 было принято решение перенести аллею бессмертия в сквер около школы Nº 34. |
Although I worked very long hours, I lived in a penthouse in Union Square. |
Несмотря на то, что я помногу работал, я жил в пентхаусе на Юнион Сквер. |
Well, what if we go to Madison Square Park, and we imagine it without all the cars, and bicycles instead and large forests, and streams instead of sewers and storm drains? |
А что, если мы пройдемся по Мэдисон Сквер Парк, и представим его без машин а вместо них велосипеды, с лесными массивами и речками вместо канализационных труб и дождевых стоков? |
Madison Square Gardens, New York City. |
Мэдисон Сквер Гарден. Нью-Йорк. |
I'll go back to Eaton Square. |
Вернусь на Итон Сквер. |
Ludgate Square, please. |
Ладгейт сквер, пожалуйста. |
I was at Cooper Square. |
Я был на Купер Сквер. |
Union Square's always a mess. |
На Юнион Сквер всегда пробки. |