It's 34 Passy Square, third floor. |
34 Пэсси Сквер, третий этаж. |
The Hulk transforms Madison Square Garden into a gladiatorial arena. |
Халк превратил Мэдисон Сквер Гарден в гладиаторскою арену. |
But this undisputed thing is being said in too solemn and painful way at Madison Square Garden. |
Но это бесспорное мнение утверждается слишком торжественным и болезненным способом в Мэдисон Сквер Гарден. |
In the area adjacent to the theater in the territory of more than 1.5 hectares divided Square. |
На прилегающей к театру территории в более 1,5 га разбит сквер. |
In five minutes, a commuter jet is going to crash into Hawthorne Square. |
Через пять минут региональный самолет упадет на Хортон Сквер. |
Westminster at Madison Square Garden in New York City. |
Вестминстер в саду Мэдисон Сквер в Нью-Йорке. |
They've been crashing frat parties over at Tompkins Square. |
Они ходят на вечеринки братсва на Томкинс Сквер. |
Her villain's name is Bloody Bones, and he lived in 50 Berkeley Square. |
Её злодея звали Кровавые Кости, он жил на Беркли Сквер в доме 50. |
If you get separated, make it to the platform at Union Square. |
Поэтому если разделимся, встречаемся на станции "Юнион Сквер". |
We've got to get to Union Square. |
Нам нужно на "Юнион Сквер". |
We ought to get to Union Square. |
Мы должны идти на "Юнион Сквер". |
You moved here, my love, all the way to Brunswick Square, London. |
Вы же переехали сюда, моя дорогая, на Брауншвейк Сквер, Лондон. |
Chased down for pickpocketing in Union Square. |
Попался на карманных кражах на Юнион Сквер. |
Pull this morning's security footage from Union Square. |
Достань записи видеонаблюдения с Юнион Сквер за это утро. |
Brunswick Square has the clearest air in the capital. |
На Брауншвейк Сквер самый чистый воздух во всей столице. |
Tompkins Square U. Plenty of guys. |
На Томпкинс Сквер. Куча парней. |
So, for our first anniversary, I bought him a knock-off Rolex in Time Square. |
Поэтому на первую годовщину, я купила ему копию Ролекса на Таймс Сквер. |
Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles. |
Кэтрин Эддоус была убита в Митр Сквер, на мостовой. |
Mitre Square as a probable murder site. |
Митр Сквер, как возможное место преступления. |
Mitre Square, please give your situation report. |
Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку. |
This is the CCTV from Mitre Square. |
Это система наблюдения из Митр Сквер. |
The Empire State Building, Madison Square Garden and the fashion district are only steps away from the hotel. |
Эмпайр-Стэйт-Билдинг, Мэдисон Сквер Гарден и район моды находятся в нескольких шагах от отеля. |
Here we are: 34 Passy Square. |
Вот он: 34 Пэсси Сквер. |
B-but I think he lived in Union Square. |
Но я думаю, он жил на Юнион Сквер. |
Goodbye Piccadilly, farewell Leicester bloody Square. |
До свидания Пикадилли, прощай кровавая Лейчестер Сквер. |