Big place, Springfield. |
Спрингфилд, большое место. |
Rick Springfield at the Universal Amphitheatre. |
Рик Спрингфилд в зале Юниверсал |
Watch it, Rick Springfield. |
Эй, поосторожнее, Рик Спрингфилд. |
It's not Rick Springfield. |
Это не Рик Спрингфилд. |
I have to get down to Springfield. |
Мне нужно ехать в Спрингфилд. |
How very Rick Springfield of you. |
Вы прямо как Рик Спрингфилд. |
I'm going back to Springfield tonight. |
Я возвращаюсь сегодня в Спрингфилд. |
Well, this Springfield place seems nice. |
Что-ж этот Спрингфилд кажется замечательным местом |
Only Springfield, only Springfield... |
Только Спрингфилд, только Спрингфилд... |
It's Springfield, Grandy. |
Рик Спрингфилд, Грэнди. |
Don't go back to Springfield. |
Не возвращайся в Спрингфилд. |
That's the Springfield armory. |
Это сделано на заводе Спрингфилд. |
Good morning, Springfield! |
Доброе утро, Спрингфилд! |
But that guy founded Springfield. |
Но парень нашел Спрингфилд. |
Welcome to Springfield Gorge. |
Добро пожаловать в ущелье Спрингфилд. |
We're saving Springfield! |
Мы должны спасти Спрингфилд! |
Come on, Springfield, put it away! |
Давай, Спрингфилд, закрывай. |
The Little Miss Springfield Pageant. |
"Маленькая мисс Спрингфилд". |
We want Miss Springfield! |
Мы хотим Мисс Спрингфилд! |
Volume Six, Springfield. |
Выпуск 6. Спрингфилд. |
Springfield isn't Chicago. |
Спрингфилд - не Чикаго. |
We have to go to Springfield. |
Нам нужно поехать в Спрингфилд. |
Springfield is not an option. |
Спрингфилд - не вариант. |
And he jumped Springfield gorge. |
И он перепрыгнул ущелье Спрингфилд. |
(Season 2) Rick Springfield plays a depraved version of himself. |
Рик Спрингфилд - играет испорченную версию себя. |