| Big place, Springfield. | Спрингфилд, большое место. |
| Rick Springfield at the Universal Amphitheatre. | Рик Спрингфилд в зале Юниверсал |
| Watch it, Rick Springfield. | Эй, поосторожнее, Рик Спрингфилд. |
| It's not Rick Springfield. | Это не Рик Спрингфилд. |
| I have to get down to Springfield. | Мне нужно ехать в Спрингфилд. |
| How very Rick Springfield of you. | Вы прямо как Рик Спрингфилд. |
| I'm going back to Springfield tonight. | Я возвращаюсь сегодня в Спрингфилд. |
| Well, this Springfield place seems nice. | Что-ж этот Спрингфилд кажется замечательным местом |
| Only Springfield, only Springfield... | Только Спрингфилд, только Спрингфилд... |
| It's Springfield, Grandy. | Рик Спрингфилд, Грэнди. |
| Don't go back to Springfield. | Не возвращайся в Спрингфилд. |
| That's the Springfield armory. | Это сделано на заводе Спрингфилд. |
| Good morning, Springfield! | Доброе утро, Спрингфилд! |
| But that guy founded Springfield. | Но парень нашел Спрингфилд. |
| Welcome to Springfield Gorge. | Добро пожаловать в ущелье Спрингфилд. |
| We're saving Springfield! | Мы должны спасти Спрингфилд! |
| Come on, Springfield, put it away! | Давай, Спрингфилд, закрывай. |
| The Little Miss Springfield Pageant. | "Маленькая мисс Спрингфилд". |
| We want Miss Springfield! | Мы хотим Мисс Спрингфилд! |
| Volume Six, Springfield. | Выпуск 6. Спрингфилд. |
| Springfield isn't Chicago. | Спрингфилд - не Чикаго. |
| We have to go to Springfield. | Нам нужно поехать в Спрингфилд. |
| Springfield is not an option. | Спрингфилд - не вариант. |
| And he jumped Springfield gorge. | И он перепрыгнул ущелье Спрингфилд. |
| (Season 2) Rick Springfield plays a depraved version of himself. | Рик Спрингфилд - играет испорченную версию себя. |