Chip regretted never ascending Mount Springfield from the south face. |
Он так и не взобрался на гору Спрингфилд с "южной" стороны. |
Or at least to a better Springfield. |
Или хотя бы в Спрингфилд получше. |
People, Springfield is now the only town in America that has snow this Christmas. |
Люди, Спрингфилд сейчас единственный город в Америке Где есть снег в это Рождество. |
Bayonets. Bayonets for Springfield muskets. |
Это штыки для винтовок в Спрингфилд. |
2309 Upper Springfield Road, where it crosses Wheeler. |
2309 Аппер Спрингфилд Роуд, перекрёсток с Уилер. |
Upper Springfield Road. Private missionaries. |
Аппер Спрингфилд Роуд, христианская миссия. |
My friend, governor Mac Cullen is going back to Springfield again... |
Мой друг, губернатор Мак Каллен, снова возвращается в Спрингфилд. |
However, after Ms. Hoover returned, he had to leave Springfield. |
Однако, после возвращения мисс Гувер, он был вынужден покинуть Спрингфилд. |
When the two arrive in Springfield, Homer and the children are ecstatic to see Marge. |
Когда они прибывают в Спрингфилд, Гомер и дети приходят в восторг, увидев Мардж. |
Dusty Springfield: Woman Of Repute. |
В действительности, Дасти Спрингфилд - женщина. |
Springfield is saved and Homer is hailed as a hero. |
Взрыв предотвращён, Спрингфилд спасен, и Гомера чествуют как героя. |
When Homer and Marge are declared decent parents, they quickly head for the Springfield River to stop Flanders. |
Когда Гомера и Мардж объявили хорошими родителями, они побежали к реке Спрингфилд, чтобы остановить Фландерсов. |
Lisa takes Yokel's kids to a cultural tour in downtown Springfield. |
Лиза ведет деревенских детей на экскурсию по культуре в центр города Спрингфилд. |
In September 1865 Nichols arrived in Springfield, Missouri, where he met James Butler "Wild Bill" Hickok. |
В сентябре 1865 года Николс приехал в Спрингфилд (Миссури), где познакомился с Джеймсом Хикоком по прозвищу Дикий Билл. |
Back in Springfield, Homer and Marge go to Moe's Tavern and drink more wine. |
Вернувшись в Спрингфилд, Гомер и Мардж пришли в Таверну Мо, где начали пить больше вина. |
Springfield, America, and kill this man. |
Спрингфилд, Америку, и убьем его. |
O'Brien was inducted into the Naismith Memorial Basketball Hall of Fame, located in his birthplace, Springfield, Massachusetts. |
О'Брайен был введен в Баскетбольный Зал славы, расположенный в его родном городе Спрингфилд, Массачусетс. |
Upon returning to Springfield, Marge asks Bart if he missed her. |
По возвращении в Спрингфилд Мардж просит Барта, чтобы он отпустил её и начал жить самостоятельно. |
The show is set in the fictional city of Springfield, and lampoons American culture, society, television and many aspects of the human condition. |
Действие происходит в вымышленном городе Спрингфилд и высмеивает американскую культуру, общество, телевидение и многие аспекты человеческого существования. |
Paris to Springfield, is now arriving. |
На посадку прибыл самолет, следующий из Парижа в Спрингфилд. |
For What It's Worth by Buffalo Springfield. |
"Для чего это всё" Баффало Спрингфилд. |
I told him no, but I did hear Dusty Springfield. |
Я сказал - нет, но я слышал Дасти Спрингфилд. |
Springfield is the sixth largest city in Illinois. |
Спрингфилд - шестой по величине город в Иллинойсе. |
I've been fantasizing about this ever since we got to Springfield. |
Я мечтал об этом с того момента как мы приехали в Спрингфилд. |
So we'll take these supplies back to Springfield where they're needed most. |
Мы отвезем эти запасы назад в Спрингфилд, который так в них нуждается. |