If Dad wins, do we have to move to Springfield? |
Если отец выиграет, нам нужно будет переехать в Спрингфилд? |
Well, what brought you to Springfield? |
А что привело тебя в Спрингфилд? |
Thanks to you, Springfield will never be a natural gas boomtown, and like all boomtowns, it would have lasted forever. |
Благодаря тебе, Спрингфилд никогда не проведет фестиваль природного газа! и как все фестивали, этот бы длился вечно. |
I was flying from DC to New York and, of course, I had the layover in Springfield. |
Я летела из Округа Колумбия в Нью-Йорк, и конечно, не могла не заглянуть в Спрингфилд. |
Perhaps you and your sarcasm could come to Springfield and retrieve him. |
Почему бы вам с вашим сарказмом не приехать в Спрингфилд за голубем? |
So, she's headed back to Springfield to manage my Senate seat, and I need some heavy hitters out here on the trail. |
Итак, она вернулась в Спрингфилд, чтобы управлять на моем месте в Сенате, и я нуждаюсь в некоторых тяжелых нападающих здесь. |
They just changed "Springfield" to "Tuscaloosa." |
Они просто заменили "Спрингфилд" на "Тускалузу". |
Springfield Downs, here I come! |
Спрингфилд Донс, вот и я! |
You're Rick Springfield, aren't you? |
Эй, ты Рик Спрингфилд, да ведь? |
Back in Springfield, Patty and Selma kidnap Richard Dean Anderson from his Stargate SG-1 convention and tie him to a chair. |
Вернувшись в Спрингфилд, Пэтти и Сельма похищают Ричарда Дина Андерсона с его мероприятия «Звездные врата SG-1» и привязывают к стулу. |
The University of Illinois System of universities comprises three universities in the U.S. state of Illinois: Urbana-Champaign, Chicago, and Springfield. |
Система университетов «Иллинойсский университет» включает три кампуса в американском штате Иллинойс: Урбана-Шампейн, Чикаго, и Спрингфилд. |
Meanwhile, Lisa is assigned to write a report on what Springfield will look like in the year 2059. |
Тем временем, Лиза решает написать доклад о том, как Спрингфилд будет выглядеть в 2059 году. |
The commissioner furiously declares that neither he nor the League will ever return to Springfield, ending the Meltdowns' history before it began. |
Комиссар яростно заявляет, что ни он, ни лига никогда не вернутся в Спрингфилд, закончив историю команды ещё до того, как она началась. |
At dinner, Homer proudly tells of his successes at work, but discovers that his family hates Cypress Creek and want to go back to Springfield. |
Вечером, когда семья собирается на ужине, Гомер с гордостью рассказывает о своих успехах на работе, вскоре обнаруживая, что Симпсоны ненавидят Сайпрус-Крик и хотят вернуться в Спрингфилд. |
I'm happy here, Screw Springfield! |
Мне и тут хорошо, к черту Спрингфилд! |
Maybe the Sunday after the Super Bowl... we could climb Mt. Springfield. |
Может, в воскресенье после Супер Кубка мы поднимемся на вершину горы Спрингфилд? |
Who chased the Irish out of Springfield Village in aught-four? |
Кто выгнал ирландцев из деревни Спрингфилд в 1904 году? |
The New York Times travel section just named Springfield "America's Coolest City." |
Колонка о путешествиях в "Нью-Йорк Таймс" только что назвала Спрингфилд "самым крутым городом Америки". |
While I appreciate you coming to Springfield in your off-hours to ask, there's nothing I can do. |
Конечно, я ценю, что ты приехал в Спрингфилд в свое нерабочее время с просьбой, но я ничего не могу сделать. |
Tonight on Eye on Springfield... just miles from your doorstep... hundreds of men are given weapons and trained to kill. |
Сегодня в программе "Взгляд на Спрингфилд": в нескольких километрах от вашего порога сотням людей выдают оружие и учат убивать. |
So, what brings you boys to Springfield? |
Так что привело вас, парни, в Спрингфилд? |
So yes, thank you, Springfield, for giving me the secret to eternal life - hate! |
Так что спасибо спрингфилд за секрет вечной жизни - ненависть! |
After getting the drugs, while flying back to Springfield, the plane loses altitude and Burns jumps off with Homer and Grampa's parachutes as they are "gifts" for his nephews. |
Получив наркотики и вернувшись в Спрингфилд, самолет теряет высоту, и Бернс прыгает с парашютами Гомера и деда, поскольку они являются «подарками» для его племянников. |
For Homer, however, she leaves a task: to take her ashes to the highest point at Springfield Monument Park and scatter them at exactly 3 o'clock. |
Для Гомера, однако, она оставляет особенное задание: развеять её прах на самой высокой точке мемориального парка в Спрингфилд ровно в 3:00. |
Limited screenings began on Halloween night in various U.S. cities, including Dallas, Denver, Portland, San Francisco, Seattle, Springfield, and Tempe. |
В ночь на Хэллоуин состоялся ограниченный показ фильма с различных городах США: Даллас, Денвер, Портленд, Сан-Франциско, Сиэтл, Спрингфилд и Темпе. |