Примеры в контексте "Spider - Паук"

Примеры: Spider - Паук
It can't create whole societies like an ant, or spin webs and trap you... like a spider. Он не может создавать целые общества, как муравей, или плести паутину и заманивать вас в ловушку... как паук.
It's embarrassing... just a little spider! Это стыдно... просто маленький паук!
It moved like a spider, Nick! Он двигался как паук, Ник!
I like to joke that I'm the "spider in the world-wide web". Я иногда в шутку говорю, что я - сетевой паук.
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! В комнате большой паук! Скорее, уничтожьте его!
There's a spider in your hair, get it out! В твоих волосах паук! Избавься от него.
Or have you figured out, you're simply another spider in her web? Или же ты все таки понял, что ты всего лишь еще один паук в её паутине?
The result, after several days of trial, is that this unwanted spider has stopped completely to access the Web, and the daily bandwidth has fallen dramatically, both in the Jawstats contrasted as in the data provided by my hosting. В результате, через несколько дней после судебного разбирательства, является то, что это нежелательный паук полностью остановлен для доступа к Интернету, а также ежедневные пропускная способность резко снизилась, как в Jawstats противопоставляются, как в данных, предоставленных мой хостинг.
Many special effects are impressive even today, such as a spider emerging from the body of a shot mutant or the earthshaking fireball explosion of the IP36 nuclear rocket launcher. Много специальных эффектов впечатляют даже сегодня, такие как паук, появляющийся из тела мутанта после выстрела в него или большой взрыв шаровой молнии ядерной ракетной пусковой установки IP36.
It is possible that some bites may result when a spider mistakes a finger thrust into its web for its normal prey, but ordinarily intrusion by any large creature will cause these spiders to flee. Вполне возможно, что некоторые укусы происходят, когда паук путает попадание пальцем в паутину с его нормальной добычей, но обычно вторжения любого крупного существа заставит этих пауков спасаться бегством.
She asked me to go on a hike, and I got bit by a spider. Она позвала меня на прогулку, но меня укусил паук.
I've come round to spiders, because they eat about 2,000 bugs a year, and that's 2,000 less of those in your house and just one spider. Я поменяла мнение о пауках, потому что они едят примерно 2000 жучков в год, и на 2000 жучков становится меньше в вашем доме и всего один паук.
The bat, the fox, the spider, the rat. Летучая мышь, лиса, паук, крыса.
Did he bring up the spider? Они мне: "Каждый день хуеблядский паук".
Peter explained that he was not a pure spider totem as Morlun had guessed due to the spider that bit him having been previously subjected to a dose of radiation, and that while Morlun could feed on the spider, he could not digest the radiation. Питер объяснил, что он не был чистым тотемом паука, как догадывался Морлан, потому что паук, который укусил Питера, ранее подвергся дозе радиации, и что хотя Морлан мог питаться энергией паука, он не мог переварить радиацию.
What, like a spider in the middle of a web? Что? Как паук в своей паутине.
"Spider-Man, Spider-Man does whatever a spider can." "Человек-Паук, Человек-Паук может делать что угодно как паук."
Can you imagine how powerful that spider would've become had he entered my Sauce? Вы хоть представляете, насколько сильным бы стал этот паук, если бы он заполз в Соус?
There are also English loanwords such as vlija ("village"), spīdra ("spider") and bråmla ("bramble"). Имеются также английские заимствования, например, vlija ("деревня", из village), spīdra ("паук", из spider) и bråmla ("ежевика", из bramble).
For example, the Chinese word for spider, 蜘蛛 zhīzhū, was created by fusing the rebus 知朱 zhīzhū (literally 'know cinnabar') with the "bug" determinative 虫. Например, китайское слово 蜘蛛 zhīzhū (паук) создано путём слияния 知朱 zhīzhū (досл. «знать киноварь») с детерминативом 虫, обозначающим насекомое.
Jennifer Malkowski of DVD Verdict considered the best part of the episode to be when Marge tells Bart and Lisa that someday they will have to be adults and take care of themselves, just before Homer comes to Marge about a spider near his car keys. Дженнифер Малковски из DVD Verdict считает лучшей частью эпизода часть, в которой Мардж рассказывает Барту и Лизе, что когда-нибудь им придется быть взрослыми и заботиться о себе, как раз когда Гомер говорит Мардж, что паук находятся возле его ключей от машины.
They're like, "Every day with the spider." Они мне: "Каждый день хуеблядский паук".
You sit in a corner like a spider waiting for the fly to get caught Ты сидишь в углу, как паук, и ждёшь, когда муха попадётся.
What are you doing sitting at the end of a time contour like a spider in a web? Что вы тут делаете, сидя в конце временного контура, как паук в сети?
You got me here at 3:00 a.m. 'cause a spider's in the bathroom? Ты звонишь мне в три часа ночи, потому что у тебя паук в ванной?