| You're too old to withstand it, so the spider's got to be in him. | Ты слишком стара, чтобы выдерживать его, поэтому паук должен быть в нем. |
| Think there's a spider stabbing me. | Мне кажется, что паук укусил меня. |
| That's called the Bagheera Kiplingi spider. | Он называется паук Багира Киплинга |
| The spider is like the moderns and like critics: it kills the weak and then spins its web (books of criticism) from the taint of its own body digesting the viscera. | Паук же выглядит похожим на сторонников «новых» и критиков: он убивает слабых и затем крутится в своей паутине (книгах критиков), переваривая проглоченное. |
| Dear, this is Spider Webb. | Дорогая, это Паук Вебб. |
| The Meeting also noted the potential role of the SPIDER programme in the building of international global early warning systems. | Совещание отметило также потенциальную роль программы СПАЙДЕР в создании международных глобальных систем раннего оповещения. |
| SPIDER will contribute directly to the work carried out by such initiatives. | СПАЙДЕР будет непосредственно вносить вклад в работу, проводимую в рамках таких инициатив. |
| Spider Robinson, a colleague, friend, and admirer of Heinlein, wrote Variable Star, based on an outline and notes for a juvenile novel that Heinlein prepared in 1955. | Спайдер Робинсон, коллега, друг и почитатель Хайнлайна, взяв за основу его неопубликованные наброски от 1955 года, написал роман «Переменная звезда». |
| In addition, the Government of Switzerland has offered 240,000 Swiss francs for meeting the start-up costs of office equipment and infrastructure arrangements for the SPIDER liaison office in Geneva in 2007. | Кроме того, правительство Швейцарии предложило взнос в размере 240000 швейцарских франков для покрытия начальных расходов на канцелярское оборудование и создание организационной инфраструктуры для отделения связи СПАЙДЕР в Женеве в 2007 году. |
| The network would be able to contribute to any of the specific activities included in the workplan for the period 2008-2009 by sharing responsibility for funding and implementing a specific activity jointly and in coordination with SPIDER. | Эта сеть должна быть в состоянии содействовать осуществлению любого из конкретных мероприятий, включенных в план работы на период 2008-2009 годов, разделяя ответственность за финансирование конкретных мероприятий совместно и на основе координации усилий со СПАЙДЕР. |
| So this means that both spiders and spider silk have been around for 380 million years. | Это означает, что пауки, равно как и паучий шелк существуют уже примерно 380 миллионов лет. |
| My spider bite is acting. | Мои паучий укус опять разболелся. |
| But what, exactly, is spider silk? Spider silk is almost entirely protein. | Так что же представляет собой паучий шелк? Паучий шелк почти полностью состоит из белка. |
| So this means that both spiders and spider silk have been around for 380 million years. | Это означает, что пауки, равно как и паучий шелк существуют уже примерно 380 миллионов лет. |
| This makes testing spider silk really, really easy to do in the laboratory, because we're actually, you know, testing it in air that's exactly the environment that spiders are using their silk proteins. | Так, исследовать паучий шелк в лаборатории очень и очень просто, так как мы практически, понимаете, исследуем его в воздухе, то есть той самой среде, в которой пауки используют белки шелка. |
| So one of these works is the "Spelling Spider." | Одна из них называется "Грамотный Паучок". |
| She cries when they sing "Itsy Bitsy Spider." | Она плачет даже от песенки "Маленький паучок". |
| So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee. | Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы. |
| Down came the rain and washed the spider - | "Дождик пошёл - паучок - " |
| And this spider spins a bilingual alphabet. | Этот паучок плетет двуязычный алфавит. |
| A wicked widow spider lived in the inn. | Злая паучиха вдова жила в этой гостинице. |
| She's like a spider waiting for the... kill | Она как паучиха все ждет кого бы... съесть |
| So now I'm a sleepy spider in a bubble. | Значит теперь я сонная паучиха в пузыре? |
| You couldn't tell she was a spider? | Ты не понимал, что она - паучиха? |
| Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. | Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль. |
| You were too long in the spider mines. | Ты слишком долго была в паучьих шахтах. |
| You talked about how that made you feel crazy 'cause you're afraid of spider legs? | Ты говорила, как они сводят тебя с ума, потому что ты боишься паучьих лапок? |
| Arachnia, Queen of the Spider People... you have not responded to my summons. | Арахния, королева паучьих людей... ты не ответила на мои призывы. Не... |
| Learn how to program with ants and spider webs | Обучение программированию на примере муравьёв и паучьих сетей |
| This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. | На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок. |
| However, it comes to the ground more frequently than other spider monkey species. | На землю спускаются чаще, чем другие паукообразные обезьяны. |
| In the Amazon, the first to appear are the spider monkeys. | В джунглях Амазонии здесь первыми появляются паукообразные обезьяны. |
| Grooming each other like spider monkeys. | Ухаживали друг за другом как паукообразные обезьянки. |
| Spider fracturing like this can only be caused by compression. | Паукообразные переломы могут быть вызваны только компрессией. |
| It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. | Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка. |
| And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. | Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. |
| And you can see how dramatically different these silk proteins are - so this is sort of the beauty of the diversification of the spider silk gene family. | Вы видите, насколько сильно различаются эти белки шелка - в какой-то степени это красота многообразия генетической семьи паучего шелка. Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине. |
| In addition to these biomimetic applications of spider silks, personally, I find studying spider silks just fascinating in and of itself. | В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее. |
| It's like the spiders are sharing an ancient secret with me, and that's why I'm going to spend the rest of my life studying spider silk. | Такое чувство, что пауки делятся со мной древнейшим секретом, и поэтому я всю свою жизнь хочу посвятить изучению паучего шелка. |
| In April 1965 the Compagno Spider appeared, introducing the larger and more powerful 1000 engine. | В апреле 1965 года появился Compagno Spider, с новым, более мощным 1000-кубовым двигателем. |
| Created by artist Ryan Stegman and writer Christopher Yost, she first appeared in Scarlet Spider vol. | Мария Арасели Пенальба была создана художником Райаном Стегманом и писателем Кристофером Йостом и впервые появилась в Scarlet Spider vol. |
| After only installing a mandatory roll-bar and racing tires on an NSU Spider, Auger raced in 1966 and 1967 in Sports Car Club of America sanctioned road races throughout California finishing second overall in the championship both years in Class H Modified. | С установленными гоночными шинами NSU Spider участвовал в 1966 и 1967 годах в заездах Sports Car Club of America, где занял второе место в классе H Modified. |
| Fiat Chrysler announced the Fiat 124 Spider and Abarth 124 Spider, both based on the Mazda ND platform, in 2015. | В 2015 году Фиат официально объявил о выпуске Fiat 124 Spider, основанного на платформе Mazda ND. |
| There are also English loanwords such as vlija ("village"), spīdra ("spider") and bråmla ("bramble"). | Имеются также английские заимствования, например, vlija ("деревня", из village), spīdra ("паук", из spider) и bråmla ("ежевика", из bramble). |
| It's a huge spider web of tangled veins and arteries. | Это огромная паутина спутанных вен и артерий. |
| Under the influence of the fluid the spider's web undergoes transfiguration. | Под влиянием жидкости паутина подвергается преобразованию. |
| Probably "The Spider's Web." | Возможно "Паутина паука" |
| That's a garden spider web, isn't it? | Это паутина садового паука, не так ли? |
| A spider also has great secrets, because spiders' silk thread is pound for pound stronger than steel but completely elastic. | Великие секреты есть и у паука, ведь его паутина прочнее стали и притом абсолютно эластична. |
| For example, some species of spiders avoid lit areas, while other species are happy to build their spider web directly on a lamp post. | Например, некоторые виды пауков избегают освещённых территорий, в то время как другие виды счастливы создать свою паутину прямо на уличном фонаре. |
| It is possible that some bites may result when a spider mistakes a finger thrust into its web for its normal prey, but ordinarily intrusion by any large creature will cause these spiders to flee. | Вполне возможно, что некоторые укусы происходят, когда паук путает попадание пальцем в паутину с его нормальной добычей, но обычно вторжения любого крупного существа заставит этих пауков спасаться бегством. |
| A big spider was spinning a web. | Большой паук плёл паутину. |
| "udonge" has slowly come to mean the spider's web as well... | "Цветок удонгэ" также может означать... паутину, которую плетёт паук. |
| Because the web of the spider, it was sending me insane, because I couldn't get the web to move off. | Потому что паутина, она сводила меня с ума. Я никак не могзаставить паутину двигаться. |
| This material doesn't have the alternating crystalline structure of spider silk. | Этот материал не имеет Симметрическую кристаллическую структуру паутины. |
| He's got a tattoo of a spider web on his left hand. | У него татуировка паутины, на левой руке. |
| the traces, of the smallest spider's web; | Постромки - из тончайшей паутины, |
| Please go into the Spider Web Cave | Не ходите в "Пун-си Тон"! (прим. пещера Паутины) |
| Lizards have four legs, but what's got eight legs, sits in the middle of a spider's web, but is NOT a spider? | У ящериц четыре ноги, но что имеет восемь ног, сидит в середине паутины, но не паук? - Джо Бранд? |
| That short one look like White Avenue Spider to you, with the funny walk? | Этот коротышка не напоминает тебе Уайт Авеню Спайдера со смешной походкой? |
| We got to work Spider. | Мы должны отработать Спайдера. |
| I know this guy Spider. | Я знаю этого Спайдера. |
| However, when the President retaliates and gets him fired from The Word, Spider and his assistants manage to evade a forced eviction and disappear into The City. | Несмотря на то, что президент отбивается, и даже вынуждает «Ворд» уволить Спайдера, тот умудряется избежать выселения и умышленно растворяется в городе. |
| Spider's task is to collect eight legs in order to complete the construction of his own spider. | Задача Спайдера заключается в том, чтобы собрать восемь ног для того, чтобы стать пауком. |