Английский - русский
Перевод слова Specifications
Вариант перевода Технические требования

Примеры в контексте "Specifications - Технические требования"

Примеры: Specifications - Технические требования
The materials used for the components shall have written specifications that fulfil at least or exceed the requirements laid down in this annex with respect to: Для материалов, из которых изготавливаются элементы оборудования, должны иметься письменные технические требования, которые по крайней мере соответствуют предписаниям, изложенным в настоящем приложении, в отношении:
A successful integration of environmental criteria into specifications for suppliers depended critically on whether that led to cost reduction or whether the market would honour the improved overall Успех усилий по включению экологических критериев в технические требования для поставщиков в решающей мере зависит от того, позволит ли это снижать издержки, а также от того, насколько рынок оценит повышение общей экологической эффективности.
A majority of the respondents noted that their specifications for the detectors were: (a) qualitative in nature; (b) non-standardized and left to the individual monitoring organization or company to define; or (c) not specified in any way. Большинство респондентов отметили, что их технические требования к детекторам были: а) качественными; Ь) нестандартизированными и устанавливались по усмотрению отдельных организаций или компаний, проводящих мониторинг; или с) не устанавливались каким-либо образом.
Equipment required and specifications are equivalent to the requirements for the Type I test as specified in annex 4, with appendices, if specific requirements for the Type VI test are not prescribed. Требующееся оборудование и технические требования идентичны требованиям, предусмотренным для испытания типа I в приложении 4 с добавлениями к нему, если не предписывается соблюдения конкретных требований для испытания типа VI.
In order to keep a good cost-effectiveness ratio, specifications may be reduced: lighting only on one side, lower requirements for luminosity and reliability. I-42 В порядке обеспечения высокой затратоэффективности технические требования могут быть снижены: обеспечение освещения не с двух сторон, а с одной, заниженные требования к яркости и надежности.
Specifications of the lubricating oil used for the test shall be recorded and presented with the results of the test. Технические требования к смазочному маслу, используемому для испытания, должны регистрироваться и представляться вместе с результатами испытания.
Specifications for chart content and display aspects of ECDIS. Технические требования к содержанию карты и аспектам отображения СОЭНКИ.
3.4. Specifications and test method for the cover 3.4 Технические требования, касающиеся наружного покрытия, и метод его испытания
Addendum X - Specifications for the Construction, Preparation and Certification of the 50th percentile male XXXXX anthropometric test device. Приложение Х - Технические требования к изготовлению, подготовке и сертификации антропометрического устройства ХХХХХ для испытания мужского манекена 50-го процентиля
Annex 10: SPECIFICATIONS OF REFERENCE FUELS Приложение 10: ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭТАЛОННОМУ ТОПЛИВУ
7.3.2.3. Specifications concerning the audible signal 7.3.2.3 Технические требования, касающиеся звукового сигнала
Annex 10 - Specifications for mechanical key switches Приложение 10 - Технические требования к механическим выключателям
Page 216, Annex 10, first line, in the title delete "SPECIFICATIONS OF REFERENCE FUELS". Стр. 261, приложение 10, первая строка, в заголовке исключить слова "ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЭТАЛОННОМУ ТОПЛИВУ".
18.6. Specifications for the 3-D H point machine; 18.6 Технические требования к объемному механизму определения точки Н;
Specifications for containers, equipment, bulk containers and storage sites containing POPs Технические требования, предъявляемые к контейнерам, оборудованию, контейнерам для насыпных грузов и хранилищам, содержащим СОЗ
ISOFIX child restraint top tether strap specifications 6.3.3 Технические требования к детским удерживающим устройствам с лямкой верхнего страховочного троса ISOFIX
The expert from Germany requested the incorporation of specifications on the operating voltage in order to avoid glare. Эксперт от Германии просил включить в Правила технические требования, касающиеся рабочего напряжения, для недопущения ослепления.
See paragraph 9.4. for specifications that apply to individual instruments. Конкретные технические требования к индивидуальному оборудованию приведены в пункте 9.4.
2.4.2. Weighing chamber and analytical balance specifications 2.4.2 Технические требования к камерам для взвешивания и аналитическим весам
However, technical requirements for specifications are developed by the Air Transport Section. При этом технические требования в отношении спецификаций разрабатываются Секцией воздушного транспорта.
He encouraged a rapid adoption and hoped that administrative issues such as the reference to dummy specifications would not delay the adoption. Он настоятельно призвал к скорейшему принятию правил и выразил надежду на то, что такие вопросы административного характера, как ссылки на технические требования к манекенам, не помешают этому.
Operational requirements developed for and approved by potential operators and customers should become the basis for relevant technical requirements and specifications for user-defined applications. Технические требования, разработанные для потенциальных операторов и клиентов и утвержденные ими, должны стать основой для соответствующих технических условий и спецификаций в отношении определяемых пользователями видов прикладного применения.
The specifications set out in paragraphs 7.6.4. and 7.6.5. shall be met. При этом должны соблюдаться технические требования, указанные в пунктах 7.6.4 и 7.6.5.
According to UNECE Resolution No. 24 these regulations should be adopted for all pan-European waterways without major changes unless specifications are necessary due to river conditions. В соответствии с резолюцией Nº 24 ЕЭК ООН эти правила следует распространить на все панъевропейские водные пути без каких-либо серьезных изменений, кроме тех случаев, когда по причине речных условий необходимы особые технические требования.
However, the representatives of Germany and the United Kingdom underlined the importance of appropriate referencing of dummy specifications in the UN Regulation as a basis of cooperation with ISO. Вместе с тем представители Германии и Соединенного Королевства особо отметили важность соответствующих ссылок на технические требования к манекенам в правилах ООН как основы для сотрудничества с ИСО.