| That spaceship flying into Big Ben. | Космический корабль, задевший Биг Бен. |
| This is a real spaceship, man. | А это настоящий космический корабль, приятель. |
| It's really a hollowed out spaceship. | Это тако полый внутри космический корабль. |
| Don't get into a spaceship with a madman. | Не садитесь с сумасшедшим в космический корабль. |
| OK, so the spaceship lands here. | Так, значит, здесь приземляется космический корабль. |
| This is our spaceship, the Soyuz, that little one. | Это наш космический корабль, «Союз», тот маленький. |
| You can't see the spaceship, either. | И вы тоже не видите космический корабль. |
| Please don't be a spaceship. | Господи, только не космический корабль. |
| Hammond probably thinks that it's a spaceship. | Хаммонд думает что это космический корабль. |
| I mean, you could be out building some private spaceship or something. | Я имею в виду, ты мог бы строить частный космический корабль или типа того. |
| I mean, you could be out building some private spaceship or something. | Я имею в виду, ты мог бы строить частный космический корабль или типа того. |
| When you say "asteroid" I assume you mean "spaceship". | Когда вы говорите астероид, я полагаю, что вы подразумеваете космический корабль. |
| Bus, spaceship, spaceship, bus. | Автобус, космический корабль, космический корабль, автобус... |
| That explains the spaceship we saw. | Это объясняет космический корабль, который мы видели. |
| Somewhere up there, there's a spaceship. | Где-то там, наверху - космический корабль. |
| Well, it's just a spaceship, Jo. | Ну, это просто космический корабль, Джо. |
| We keep our spaceship out back. | Просто космический корабль оставили в степи. |
| At least it wasn't a spaceship full of aliens. | По крайней мере это не космический корабль, полный инопланетян. |
| At least it wasn't a spaceship full of aliens. | Хорошо, что это не космический корабль с пришельцами. |
| I think Loki drives a spaceship. | Я думаю Локи водит космический корабль. |
| Sensei also has a spaceship that looks like his normal form, but at a massive scale. | Сэнсэй также имеет космический корабль, который выглядит как его обычная форма, но в массовом масштабе. |
| So the radar detected the spaceship. | Так, радар обнаружил космический корабль. |
| Look, there is a spaceship up there lighting up London like a Christmas tree. | Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку. |
| OK, your box is a spaceship. | Хорошо, твоя будка - космический корабль. |
| About to wake them up, kill us and start constructing a spaceship. | Касательно разбудить их, убей нас, и начни строить космический корабль. |