You deliver me your spaceship story, a story that will sell papers, |
Если напишете для меня историю про пришельцев. |
It's not a spaceship. |
Это не корабль пришельцев. |
He's going to make a telecast urging the world to attack the alien spaceship. |
Он собирается сделать телевизионное заявление, убедить мир атаковать корабль пришельцев. |
I can't believe that you guys escaped an alien spaceship. |
Не могу поверить, что вы сбежали с корабля пришельцев. |
Maybe Ralph forgot to mention the spaceship. |
Может, он забыл упомянуть про корабль пришельцев. |
Speculated originators jokingly include the CIA, Mossad, or aliens who use Bielefeld University as a disguise for their spaceship. |
Разыгрывающие в шутку называют ЦРУ, Моссад или пришельцев, которые используют Билефельдский университет в качестве прикрытия для их космического корабля. |
For instance, as you may have read it in the papers, there are children who claim to have seen an alien spaceship. |
Например, как Вы может читали в газетах, были дети, которые утверждают, что они видели космический корабль пришельцев. |
Key words: alien spaceship. |
Подчёркиваю: с корабля пришельцев. |
We're inside a huge simulation chamber on an alien spaceship. |
Мы в огромной имитирующей камере на корабле пришельцев. |
You know, I heard that she snuck into a grain silo, and took some videos of a spaceship. |
Слышала она проникла на зернохранилище, и сняла корабль пришельцев. |
You're about to fly a dead alien's spaceship... and that's the part you have trouble believing? |
Мы говорим о космическом корабле пришельцев а вам сложно поверить в летающее кольцо? |
Kara asked to see a video that lois took of some so-called spaceship out in granville. |
Кара просила меня расшифровать фильм Лоис с кораблем пришельцев из зернохранилища. |