Английский - русский
Перевод слова Song
Вариант перевода Сингл

Примеры в контексте "Song - Сингл"

Примеры: Song - Сингл
A month later, a cover of Jason Derülo's song In My Head was released, followed by the band's fourth single, Ladies & Gentlemen... Через месяц группа выпустила кавер на песню Jason Derulo - «In My Head», затем свой, уже четвёртый по счету сингл «Ladies & Gentlemen... I Give You Hell!» и клип на него.
The band would send another free single out two years later, this time a re-worked version of the Beatles' song "Her Majesty" to coincide with the Queen's Golden Jubilee, with lyrics denouncing royalty. Два года спустя подобным образом был распространён ещё один бесплатный сингл: переработанная версию битловской песни «Нёг Majesty» - к золотому юбилею Королевы Великобритании.
Prior to the start of the tour, BrainStorm presented the first single from their future album - the song "Kak я иckaл Teбя", recorded with Marina Kravets (MapиHa KpaBeц), the only female resident of the Comedy Club. Накануне старта тура BrainStorm презентовали первый сингл с будущей пластинки - песню «Как я искал тебя», записанную с единственной девушкой-резидентом Comedy Club - Мариной Кравец.
The lead single, "California Sun", was a regional number one AOR chart hit and has subsequently been the second most added song on AC radio as of 15 August 2011. Ведущий сингл, "California Sun", стал хитом на местных радиостанциях и второй самой проигрываемой песней на радио AC на 15 августа 2011 года.
Their third single "Louise", a cover version of a Bell, Book & Candle song translated into German, was released in November 2009 and peaked at number 29. Их Третий сингл «Луиза», кавер-версия Белл, была переведена на немецкий язык и выпущен в ноябре 2009 года и была под номером 29.
In November 1974 the band released the only single from the album, an edited version of a Rossi/Young song entitled "Down Down". В ноябре 1974 года группа выпустила единственный сингл из этого альбома, написанный с авторстве Росси/Янга «Down Downruen».
On July 13, Selena Gomez & the Scene's song "Live Like There's No Tomorrow" was released as a single from the movie Ramona and Beezus. 13 июля был выпущен сингл «Live Like There's No Tomorrow» к фильму «Рамона и Бизус».
The band's eighth single "Real World" (リアルワールド) was released on July 25, 2012; the title song is used as the opening theme of the anime series Jinrui wa Suitaishimashita. 25 июля выходит восьмой сингл «Real World», он также является опенингом к аниме-сериалу Jinrui wa Suitai Shimashita.
Acoltavo the individual of 'Mudhoney' and stuff of that kind. I think we influenz? In 'strip' our style and write a pop song. Когда мы услышали сингл "Мадханни" это нас подстегнуло... искать более простой звук пытались писать поп композиции... к тому времени таких не было.
Six character song singles sung by the voice actors of Sakura, Toya, Cerberus, Tomoyo, Yukito and Syaoran released in June 1998; each single also contained a short drama track. Шесть синглов в исполнении сэйю Сакуры, Тои, Кербероса, Томоё, Юкито и Сяолана были выпущены в июне 1998 года, каждый сингл содержал короткое музыкальное вступление.
At the end of 1982 Fältskog duetted with Swedish singer (and former ABBA backing vocalist) Tomas Ledin on a song called "Never Again", which became a Top Five hit in Sweden, Norway, Belgium, and South America. В 1982 году она и бывший бэк-вокалист ABBA Томас Ледин выпускают совместный сингл «Never Again», которому удается добраться до пятерки лучших чартов Швеции, Бельгии и ЮАР.
The song would re-emerge in Europe in 1985 as a major success, especially in the UK, where backed with "La Vie en rose" it became one of Jones' highest-charting singles in that country. Сингл был переиздан в 1985 году и встречен с успехом, особенно в Великобритании, где при поддержке песни «La Vida en rosa» с её дебютного альбома стал самым успешным синглом Джонс в этой стране.
Whilst the album had yet to materialise, on 9 December 2009, the band released the song "Chase the Tear" for Human Rights Day to raise money for Amnesty International UK. 9 декабря 2009 года, ко «Дню защиты прав человека», не дожидаясь нового альбома, был выпущен сингл «Chase the Tear», записанный с целью сбора денег для британской правозащитной организации «Международная амнистия» (Amnesty International).
"All the Things She Said" is a song by Russian duo t.A.T.u. from their first English studio album 200 km/h in the Wrong Lane (2002). «All the Things She Said» - первый сингл с дебютного англоязычного альбома «200 km/h in the Wrong Lane» группы «Тату», выпущенный 10 сентября 2002 года.
On June 12, the single took the third place in TopHit 100 - the only official Russian radiochart, and the song became the band's most successful single. 12 июня сингл занял 3 место в TopHit 100 - единственном официальном российском радиочарте, песня становится самым удачным синглом группы.
The band's debut major label single, "Nijūgoko-me no Senshokutai," was an attempt by Noda to "express the world of music," and found it hard to fill the song with rhythm or space. Первый сингл, который они выпустили под лейблом Toshiba EMI стал «Nijuugoko-me no Senshokutai» и был попыткой Ёдзиро Ноды «выразить мир музыки» и находил сложным заполнить песню ритмом или пространством.
On 6 November 2015, the duo released their fifth single "This Time" featuring uncredited vocals from Pusha T with all proceeds from the song going to charity. 6 ноября 2015 года дуэт выпустил свой пятый сингл «This Time», все доходы от продаж песни дуэт пожертвовал на благотворительность.
On August 2, 2011, the singer released her single, a song titled "Suave (Kiss Me)", which features Pitbull and Swedish-Congolese singer Mohombi. В сентябре 2011 Nayer выпустила свой сингл - песню под названием "Suave (Kiss Me)" с Pitbull и шведско-конголезским певцом Mohombi.
The song was released as a single in Mexico as a double A-side with "I Have a Dream", where it became ABBA's ninth (and final) number-one hit. Песня была выпущена как сингл в Мексике (вместе с «I Have a Dream» в качестве второй стороны), где она стала девятым и последним Nº 1 группы ABBA.
Among numerous musicians who have, in full or in part, borrowed or sampled from this song are Gorillaz, whose 2001 debut single, "Clint Eastwood", was so named because it reminded the group of Morricone's theme and its melodic structure. Среди многочисленных музыкантов, которые полностью или частично семплировали отрывки этой песни, фигурирует группа Gorillaz, чей дебютный сингл 2001 года «Clint Eastwood» получил своё название, потому что напоминал музыкальную тему Морриконе структурой мелодии.
Lead single "Something Else" was released a month prior and features a cover of the Milla Jovovich song "The Gentleman Who Fell," with string arrangements by Canadian musician and Polaris Prize winner Owen Pallett. Ведущий сингл «Something Else» вышел за месяц до релиза и включал в себя кавер песни Миллы Йовович «The Gentleman Who Fell» со струнной аранжировкой канадского музыканта и обладателя премии Polaris Оуэна Паллетта.
A notable exception to the song's success was in the UK Singles Chart, a market that ABBA was aiming to conquer, where the single stalled at No.. Неприятным исключением на фоне такого успеха стали результаты в Великобритании, рынка, который АВВА хотели завоевать, где сингл остановился на 38-й позиции.
The lead single "Can't Get You Out of My Head" is a "robotic" midtempo dance and nu-disco song. Главный сингл - «Can't Get You Out of My Head» - «роботизированная» песня в стиле танцевальной музыки и ню-диско.
"(Marie's the Name) His Latest Flame" is a song recorded in a hit version by Elvis Presley and published by Elvis Presley Music in 1961. «(Marie's the Name) His Latest Flame» - песня, которую Элвис Пресли записал и выпустил как сингл в 1961 году.
In 1953, she recorded a Cantonese song, "One Day When We Were Young", on one side of a 78 but refused to do the other after finding her command of the language not up to par. Стараясь продвинуть свою музыкальную карьеру, в 1953 году она записывается на сингл с песней на кантонском языке «One Day When We Were Young», однако впоследствии решает не продолжать в этом направлении, осознав своё недостаточное владение диалектом.