| When asked in 1998 how he had become such a good sniper, Häyhä answered, "Practice." | Когда у Хяюхя спросили в 1998 году: как из него вышел такой хороший снайпер, он ответил лаконично, одним словом: «Тренировка». |
| In this spot, there's not enough room in the cathedral for a sniper to lie down in a prone position, so the only way he could take the shot is if he rested his rifle on the ledge. | В этом месте слишком мало места, чтобы снайпер мог залечь в правильной позе, а значит, единственный способ - положить винтовку на бортик. |
| As Bishop's team nears the penthouse, a sniper injures Sharon Judd, despite assurances by the NSA agent of a safe landing zone; fast-roping to the penthouse, the team proceeds to clear the building. | Как только команда Бишопа приближается к пентхаусу, снайпер ранит Шэрон Джудд, несмотря на заверения агента УНБ зоны безопасной посадки; команда быстро спускается на тросах в пентхаус и переходит к зачистке здания. |
| One driver of the GGM, one co-ordinator and one sniper. | Шофер из спецназа, один из наших и один снайпер. |
| The best the lab was able to do was DNA phenotype, and they say they think our sniper is a male with light hair and brown eyes, but that still leaves us with over 200 suspects on our list. | Максимум, что удалось сделать - определить генетический фенотип, и вышло, что наш снайпер - мужчина со светлыми волосами и карими глазами, что всё равно оставляет в нашем списке более двухсот подозреваемых. |
| There was some sniping activity by Bosnian Serb forces against civilians reported in March. On 23 March 1995, two young girls were killed in Grbavica by a sniper shooting from government positions. | Сообщалось, что в марте со стороны боснийских сербов снайперы неоднократно стреляли по мирным жителям. 23 марта 1995 года снайпер, стрелявший со стороны правительственных сил, убил в Грбавице двух девочек. |
| Sniper took a shot from the fifth floor. | Снайпер стрелял с пятого этажа. |
| Sniper training, top of your class. | Лучший снайпер из всей группы. |
| Sniper on my back watching me. | Снайпер, прикрывай меня. |
| On 19 June, at Gnilanje, a sniper killed one civilian and wounded three others. | 19 июня в Гнилане снайпер убил одного и ранил трех человек из числа гражданского населения. |
| Sniper in one of these buildings. | В одном из зданий снайпер. |
| Sniper, two o'clock. | Снайпер на два часа. |
| Sniper three, top. | Снайпер Три, на крышу. |
| Sniper still hasn't been found. | Снайпер все еще не найден. |
| Sniper One in position. | Первый снайпер на позиции. |
| Mr. Sniper, sir! | Привет, м-р Снайпер, сэр. |
| Deal again, Sniper. | Сдавай по новой, Снайпер. |
| Deal again, Sniper. | Раздай заново, Снайпер. |
| Sniper named Pierre Gagnier. | Снайпер по имени Пьер Ганье. |
| Sniper at long range possibly? | Вероятно, снайпер... с большого расстояния? |
| Sniper One, radio check. | Снайпер один, проверка связи. |
| Sniper Two, radio check. | Снайпер два, проверка связи. |
| Sniper on the church tower. | Снайпер на церковной башне. Хорошо. |
| Sniper, cover the north flank. | Снайпер, прикрывай северный фланг. |
| (Sniper) I see. | (снайпер) - Вижу. |