Английский - русский
Перевод слова Sniper

Перевод sniper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снайпер (примеров 393)
Post-traumatic stress, it's like a sniper, man. Посттравматический стресс - это как снайпер.
Only one enemy sniper could've made that shot. Только один вражеский снайпер на это способен.
So the sniper took the shot from this window. Итак, снайпер стрелял из этого окна.
'Cause last I checked, we got a sniper in that building, and we have no idea where he is. Потому как, насколько помню, у нас тут снайпер в том здании, и мы понятия не имеем где он.
Following the killing of two Serb girls in March by a Bosnian sniper, the airport roads were closed by the Bosnian Serbs and remain closed. После того, как в марте боснийский снайпер застрелил двух сербских девушек, боснийские сербы закрыли дороги в аэропорт, которые закрыты и по сей день.
Больше примеров...
Снайперский (примеров 21)
This is a NATO 7.62 sniper round. Это снайперский патрон - НАТО 7,62.
So what's the alternative, walking around feeling like you have crosshairs on your back, thinking every glint off a window is a sniper's scope? И какая же альтернатива,- ходить кругами, представляя, что у тебя на спине перекрестье прицела, думая, что каждый отблеск в окне - это снайперский прицел?
Does it ever bother you... you could've spent your life looking in a microscope... instead of a sniper scope? Тебя не беспокоили мысли о том... что лучше было бы провести жизнь, глядя в микроскоп... а не в снайперский прицел?
A number of reports have been received of attacks on civilians in locations such as Srebrenica and Tuzla, and local people and United Nations personnel have been targeted by sniper fire and artillery attack. Был получен ряд сообщений о нападениях на гражданских лиц в таких населенных пунктах, как Сребреница и Тузла, где по местным жителям и персоналу Организации Объединенных Наций велся снайперский и артиллерийский огонь.
The above towns also came under sniper fire, and the Frun-Ghanduriyah highway was cut as a result. По вышеназванным городам был также открыт снайперский огонь, в результате чего было прервано движение по шоссе Ферун-Гандурия.
Больше примеров...
Снайперской (примеров 28)
A long-range sniper attack takes setup. Для снайперской атаки на расстоянии необходима подготовка.
Her wounds are those of a sniper's rifle, a hunter's rifle. Ее раны являются те из снайперской винтовки, ружья охотника.
The name stuck with me since sniper school. личка приклеилась еще со снайперской школы.
And it's from a long rifle, so maybe a sniper from across the street. Она от снайперской винтовки, так что, наверное, через дорогу был снайпер.
And you, to Sniper Division. А ты будешь в снайперской дивизии.
Больше примеров...
Стрелок (примеров 15)
This is not the Northbrook sniper. Это не Нортбрукский стрелок.
I'm not an amazing sniper. Я не выдающийся стрелок.
So the sniper was inside? Так тот стрелок находился внутри?
A sniper shot him. Стрелок попал в него.
Okay, the big sniper battle in the film begins around the middle of the third reel. Итак, сцена, где наш стрелок начинает палить где-то в середине З-ей бобины.
Больше примеров...
Sniper (примеров 20)
According to CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 laid the foundation for the game's development. По данным CI Games, Sniper: Ghost Warrior 2 послужил основой для разработки игры.
Sniper Elite 4 was announced on 7 March 2016. Sniper Elite 4 была анонсирована 7 марта 2016 года.
"Sniper: Ghost Warrior". Мультиплеер в Sniper: Ghost Warrior (рус.).
The company spent two weeks designing proposals for mobile Hitman series games, which led to Hitman Go (2014) and Hitman: Sniper (2015). Компания потратила две недели на разработку мобильных приложений Hitman Go (2014) и Hitman: Sniper (2015).
"Jonny Sniper" and "Anything Can Happen In The Next Half Hour..." were both on the band's third EP Anything Can Happen in the Next Half Hour in 2004; they were completely re-recorded for the album. Обе композиции «Jonny Sniper» и «Anything Can Happen In The Next Half Hour...» были на третьем EP «Anything Can Happen in the Next Half Hour» в 2004 году; они были полностью перезаписаны для «Take To The Skies».
Больше примеров...