While the Crown is not saddled with the burden of establishing 'motive', and no motive was established in this case, the Crown witnesses stated that there was a good relationship between Mr. Smith and Mr. Errol McGhie... |
Хотя Королевский суд не обязан устанавливать "мотивы" преступления, и в данном случае мотивов установлено не было, свидетель обвинения заявил, что между г-ном Смитом и г-ном Эрролом Макги существовали хорошие отношения... |
The delegation undertook a one day field visit to Kenema in the Eastern Province where it met with Mr. William Juana Smith, Resident Minister for the Eastern Province, the Mayor of Kenema and a number of local officials, political leaders, and paramount chiefs. |
Делегация совершила однодневный визит в Кенему (Восточная Провинция), где она встретилась с министром-резидентом Восточной провинции гном Уильямом Джуаной Смитом, мэром Кенемы и рядом местных должностных лиц, политических деятелей и верховных вождей. |
Therefore, Panama welcomes the process launched by Mr. Smith, who, through a broad-ranging process of consultations with the membership of the Organization, has recommended a number of modifications to the organizational plan and to the working methods of the Executive Directorate. |
Поэтому Панама приветствует процесс, начатый гном Смитом, который на основе широкого процесса консультаций с государствами - членами Организации рекомендует внести ряд изменений в организационный план и в методы работы Исполнительного директората. |
As of 2016 "Friends" has been sampled at least 116 times, most notably by Nas on "If I Ruled the World (Imagine That)," in 2004, but also by Dr. Dre, KRS-One, 2Pac, and Will Smith. |
По состоянию на 2016 год, «Friends был засэмплирован не меньше 116 раз, прежде всего Nasом в песне «If I Ruled the World (Imagine That)», но также и Доктором Дре в 2004 году, KRS-One, и Уиллом Смитом. |
Matt Smith's scene as the Eleventh Doctor was filmed on 5 October 2013, the last day of shooting for "The Time of the Doctor". |
Сцены с Мэттом Смитом в роли Одиннадцатого Доктора были отсняты 5 октября 2013 года, в последний день съёмок «Времени Доктора». |
For many years he was the chief artist of the "Flag Bulletin" published by Smith, who called him "the premier vexillological artist in the world". |
Много лет он был главным художником «Бюллетеня Флагов», изданного Смитом, который назвал его «главным вексиллологическим художником в мире». |
In 2004 Baker was replaced by Sean Carey who was, in turn, replaced by Matt Smith in 2010. |
В 2004 Бейкер был заменен Шоном Кери, который был, в свою очередь, заменен Мэттом Смитом в 2010. |
As well is one of the members of Compassionart a charity founded by Martin Smith from Delirious? |
Он также является участником Compassionart - благотворительной организации открытой Мартином Смитом (группа Delirious?). |
This notion of dialogue among civilizations (i.e., at the individual level involving the soul and the heart of the individual before the mind learns to get involved) was later elaborated upon by Mr. Wayne Smith, the Founder and President of Friendship Force. |
Эта концепция диалога между цивилизациями (то есть на личностном уровне, с участием души и сердца человека, прежде чем начинает действовать ум) была позднее развита г-ном Уэйном Смитом, основателем и президентом организации "Сила дружбы". |
I think the briefing that Mr. Smith has just given us has amply demonstrated the focus that he has brought on all three of these issues, and I warmly endorse the recommendations he has put forward. |
Я думаю, что в только что проведенном гном Смитом брифинге был убедительно и наглядно подтвержден тот акцент, который он сделал на всех этих трех вопросах, и я искренне поддерживаю выдвинутые им рекомендации. |
We look forward to further close and active cooperation with CTED and its Executive Director, Ambassador Mike Smith, as well as with the new Chairman of the CTC, Ambassador Neven Jurica, Permanent Representative of Croatia. |
Мы с надеждой рассчитываем на дальнейшее тесное и активное сотрудничество с ИДКТК и его Директором-исполнителем послом Майком Смитом, равно как и с новым Председателем КТК, Постоянным представителем Хорватии послом Невеном Юрицей. |
One example developed by David Smith and then by John Pendry and David Schuri is of a material that can have its index of refraction tuned so that it can have a different index of refraction at different points in the material. |
Одним из примеров является разработанный Дэвидом Смитом, а затем Джоном Пендри и Дэвидом Шури материал, у которого показатель преломления настроен так, что он может иметь различные значения в разных точках материала. |
Now call this the best angels of our nature, call it the light in man, call it the moral sense, call it, as the philosopher Adam Smith did, the moral sentiment. |
Эту идею можно назвать проявлением всего лучшего в природе человека, светом в человеке, чувством нравственности, а можно вслед за философом Адамом Смитом назвать моральным чувством. |
hitchBOT was a Canadian "hitchhiking robot" created by David Harris Smith of McMaster University and Frauke Zeller of Ryerson University. |
hitchBOT - социальный робот, созданный канадскими разработчиками Дэвидом Харрисом Смитом из Университета Макмастер и Фрауке Зеллером из Университета Райерсона. |
This was the last reliable sighting of Smith. |
Последняя борьба с подлинным Смитом. |
We'll tail Smith the whole way. |
Мы пойдем следом за Смитом. |
She's just finishing up with Willow Smith. |
Она заканчивает с Уилом Смитом. |
He goes by the name of Peter Smith. |
Теперь он называется Питером Смитом. |
Karate Kid with Jaden Smith. |
"Каратэ-пацан" с Джейденом Смитом. |
Can you link me to Mr Smith? |
Можешь связаться с мистером Смитом? |
Connecting you to Mr Smith. |
Соединяю вас с мистером Смитом! |
Pocahontas was with John Smith. |
Покахонтас была с Джоном Смитом. |
What happened with Smith? |
Что случилось со Смитом? |
Why aren't you with Smith? |
Почему вы не со Смитом? |
You and Smith will do it. |
Вы со Смитом займетесь этим. |