She also played Allison Dine, the girlfriend of crime figure Terry Clark in the Australian television series Underbelly: A Tale of Two Cities also known as Underbelly: The Mr Asia Story, and Amy Smart in the New Zealand television comedy-drama series Go Girls. |
Она также сыграла Эллисон Дайн, подругу преступника Терри Кларка в австралийском телесериале «Криминальная Австралия: История о двух городах», также известного как «Криминальная Австралия: История мистера Азии», и Эми Смарт в новозеландском комедийно-драматическом телесериале «Вперёд, девочки». |
(e) World Bank: There is ongoing cooperation between UNCTAD and the World Bank, including the joint development of SMART (Software for Market Access and Restrictions to Trade). |
е) Всемирный банк: между ЮНКТАД и Всемирным банком налажено сотрудничество, в том числе в области совместной разработки СМАРТ (Программное обеспечение для анализа доступа на рынок и торговых ограничений). |
1.11 The CTC was pleased to note, at page 24 of the first report, that South Africa was at present replacing its identity documents, which are currently in booklet form, by a more secure Smart card identity document, which contains additional security features. |
1.11 КТК с удовлетворением отметил приведенную на стр. 30 первого доклада информацию о том, что в Южной Африке идет процесс замены удостоверений личности, которые в настоящее время имеют форму буклета, на более защищенные удостоверения личности типа «смарт кард», оснащенные дополнительными средствами защиты. |
The network backbone provides connectivity between sites using a satellite connection and sites using a terrestrial connection and provides connectivity outside the Smart Labrador network. |
Связь между объектами с помощью спутника и наземной связи, а также связь за пределами сети "Смарт Лабрадор" обеспечивает сетевой магистральный канал. |
Once operational, the global SMART programme will contribute to improving the design of programmes and responses and will provide a foundation for improved understanding and effective assessment of the synthetic drugs situation and the patterns of their distribution and use. |
После развертывания в полном объеме глобальной программы СМАРТ она будет способствовать совершенствованию процесса разработки программ и ответных мер и будет являться основой для более глубокого понимания и эффективной оценки положения с точки зрения синтетических наркотиков и структур их распространения и употребления. |
Mr. Joko Smart (Sierra Leone) said that he supported the United States proposal to delete the term "enforceable", as some languages and legal systems would give it one meaning, while other legal systems and languages would give it another. |
Г-н Йоко Смарт (Сьерра - Леоне) говорит, что он поддерживает предложение Соединенных Штатов исключить слова "может быть приведено в испол-нение", так как в одних языках и правовых системах им будет придаваться одно значение, а в других правовых системах и языках - другое. |
Surveys of participants and supervisors indicated that 60 per cent of supervisors believed that the course improved managerial and fiduciary responsibilities, and approximately 67 per cent perceived SMART as a factor in promoting staff members' increasing levels of responsibility and opportunities for advancement. |
Отзывы участников и начальников свидетельствуют о том, что 60 процентов начальников считают, что курс способствует повышению управленческой и финансовой ответственности, а по мнению примерно 67 процентов, СМАРТ выступает стимулом в поощрении повышения сотрудниками своего уровня ответственности и в расширении возможностей для развития карьеры. |
2 of the 6 Department of Field Support and SMART e-learning modules to improve management in the field in the areas of finance, procurement, contracts management and personnel were piloted and finalized. |
Была завершена экспериментальная проверка и подготовка 2 из 6 модулей электронного обучения Департамента полевой поддержки и СМАРТ в целях совершенствования управления на местах в областях финансов, закупок, управления контрактами и людских ресурсов. |
This post is required to respond to the continuous need for management of the SMART programme, in particular because the programme aims to deliver the completed senior management certification programme to 120 senior managers. |
Необходимо учредить эту должность с учетом постоянной необходимости обеспечения управления программой СМАРТ, в частности по причине того, что цель этой программы состоит в том, чтобы охватить завершенной программой аттестацию на соответствие предъявляемым требованиям 120 старших руководителей. |
Performance is measured by objectives and performance indicators, using a logical framework, in which expected results are defined so as to be specific, measurable, attainable, realistic and time-bound (SMART) |
результаты работы оцениваются по степени достижения целей с использованием показателей достижения результатов на базе концептуальной матрицы, в которой ожидаемые результаты сформулированы таким образом, чтобы быть конкретными, измеримыми, достижимыми, реалистичными и привязанными к конкретным срокам (СМАРТ). |
Development training activities conducted for the Senior Mission Administrative Resource Training (SMART) programme, crisis management and senior mission leaders, with a total of 136 participants |
Количество учебных мероприятий, проведенных в связи с программой обучения старшего персонала миссий по административному управлению и распоряжению ресурсами СМАРТ, вопросами регулирования кризисов по управлению и обучением старших руководителей миссий для в общей сложности 136 участников |
The Department of Field Support has developed some platforms that can be used in this regard such as the online features and contents of the SMART and PACT training programmes, which the Department of Management could use; |
Департамент полевой поддержки разработал ряд платформ, которые могут использоваться в этой связи, такие как онлайновые компоненты учебных программ СМАРТ и ПАКТ и их информационное наполнение, которые может использовать Департамент по вопросам управления; |
I drive a smart car. |
Я - Я вожу смарт. |
Smartglasses or smart glasses are wearable computer glasses that add information alongside or to what the wearer sees. |
Умные очки также известные как смарт очки - это носимые компьютерные очки, которые показывают информацию в дополнение, или вместо того, что видит носящий. |
We represent Smart Tech. |
Мы представляем "Смарт Тек"! |
Gavin Smart and Danté Peron. |
Гэвин Смарт и Данте Перон. |
Anybody here have a Smart Car? |
Кто-нибудь из вас водит Смарт? |
Among them is the popular acronym SMART. |
Среди них популярной является формула, которая по-английски обозначается аббревиатурой СМАРТ. |
In 2009, however, the all-amateur Smart Gilas team became the country's official representative in international competitions. |
Однако в 2009 году полностью любительская команда «Смарт Гилас» стала официальным представителем страны на международных соревнованиях. |
However, even the "SMART" approach had benefited from public-private partnerships. |
Однако даже подход СМАРТ выиграл от партнерских союзов между предприятиями государственного и частного сектора. |
Mr. Joko Smart said that apart from the two exceptions stated in draft article 10, the duty of confidentiality was absolute. |
Г-н Йоко Смарт говорит, что если не считать двух исключений, указанных в проекте статьи 10, обязанность сохранять конфиденциальность является абсолютной, поэтому нет никакой необходимости включать фразу, предлагаемую представителем Соединенных Штатов. |
of new country programme documents independently assessed as adequate or better using SMART criteria |
Процентная доля новых документов по страновым программам, которые по результатам независимой оценки на основе критериев СМАРТ были признаны адекватными либо получили более высокую оценку |
He had four siblings: Alfred Smart (1895-1951), John Smart, Vera Smart Elden (1899-1962), and Florence Smart Richards. |
Имеет четверых братьев и сестер: брат Альфред Смарт (1895-1951), Джон Смарт, Вера Смарт Эльден (Vera Smart Elden, 1899-?) и Флоренс Смарт Ричардс. |
Emphasizing the importance of establishing a sound monitoring and evaluation process required to evaluate progress in mine action, inter alia through the establishment of global baseline data, and the development of SMART objectives and concrete indicators with measurable outcomes to assess major activities |
важное значение хорошо поставленного процесса мониторинга и оценки прогресса в деятельности, связанной с разминированием, включая получение глобальной совокупности исходных данных, постановку задач, отвечающих критериям СМАРТ, и разработку конкретных показателей, делающих возможной количественную оценку результативности основных мероприятий; |
Companies all over the world are searching for smart ways to reach the market, be effective and successful. |
Каждая компания стремится оптимально охватить рынок, быть эффективной и успешной. Смарт Системс помогает Вам в достижении своих целей, предлагая свои услуги и продукцию. |