If you have any left over, feel free to save me a slice. |
Если будут излишки, можешь и мне кусочек оставить. |
And I loved the addition of the thin slice of apple. |
Мне также понравился тоненький кусочек яблока. |
That you don't want a big slice of this. |
Что ты не хочешь большой кусочек этого. |
Well, we'll bring them a slice. |
Ладно, мы принесем им кусочек. |
One slice, you don't have to eat for a week. |
Один кусочек - и вы сыты на целую неделю. |
Go back in, have another slice. |
Иди обратно, съешь еще кусочек. |
I grabbed a slice on the way home. |
Я перехватил кусочек по пути домой. |
Once the key has been turned, a little slice of heaven. |
Стоит повернуть ключ, и вот он - кусочек рая. |
I could always cut you a slice of nothing. |
Я всегда могу отрезать тебе кусочек от "ничего". |
No butter and only one cheese slice. |
Без масла и только один кусочек сыра. |
Thin slice of pie, nothing a la mode. |
Тоненький кусочек пирога, никакого мороженого. |
I'll give you 10 bucks for a slice. |
Я дам вам 10 баксов за кусочек. |
Yet another slice of her nation is mine. |
Еще один кусочек ее страны - мой. |
Well, maybe just a slice. |
Ну, может быть, кусочек. |
I put a slice of apple in it. |
Я добавила в него кусочек яблока. |
Bought me this lovely little slice of paradise. |
Купил мне этот прекрасный кусочек рая. |
I weigh less than a slice of bread. |
Я вешу меньше, чем кусочек хлеба. |
I would like a nice slice of Christmas Pam. |
Я хотел бы красивый кусочек Рождественской Пем. |
Welcome to your own... personal slice of paradise, Mudster. |
Добро пожаловать в твой собственный... персональный кусочек рая, Мадстер. |
Betty Crocker, give me a slice of that. |
Бетти Крокер, дайте мне кусочек. |
We need a slice of old cheese... |
Нам нужен кусочек сыра... старого. |
You can eat a slice of your birthday cake. |
Можешь съесть кусочек своего праздничного торта. |
I'm always happy to help another woman get her slice of the American pie. |
Всегда рада помочь женщине получить кусочек Американского пирога. |
A thin slice of Joe's brain could also cause a public health crisis. |
Этот тоненький кусочек мозга Джо может привести к эпидемии. |
I'm just using you as an excuse so I can get an extra slice. |
Я просто использовала тебя в качестве предлога и теперь могу съесть лишний кусочек. |