| If you have any left over, feel free to save me a slice. | Если будут излишки, можешь и мне кусочек оставить. |
| And I loved the addition of the thin slice of apple. | Мне также понравился тоненький кусочек яблока. |
| That you don't want a big slice of this. | Что ты не хочешь большой кусочек этого. |
| Well, we'll bring them a slice. | Ладно, мы принесем им кусочек. |
| One slice, you don't have to eat for a week. | Один кусочек - и вы сыты на целую неделю. |
| Go back in, have another slice. | Иди обратно, съешь еще кусочек. |
| I grabbed a slice on the way home. | Я перехватил кусочек по пути домой. |
| Once the key has been turned, a little slice of heaven. | Стоит повернуть ключ, и вот он - кусочек рая. |
| I could always cut you a slice of nothing. | Я всегда могу отрезать тебе кусочек от "ничего". |
| No butter and only one cheese slice. | Без масла и только один кусочек сыра. |
| Thin slice of pie, nothing a la mode. | Тоненький кусочек пирога, никакого мороженого. |
| I'll give you 10 bucks for a slice. | Я дам вам 10 баксов за кусочек. |
| Yet another slice of her nation is mine. | Еще один кусочек ее страны - мой. |
| Well, maybe just a slice. | Ну, может быть, кусочек. |
| I put a slice of apple in it. | Я добавила в него кусочек яблока. |
| Bought me this lovely little slice of paradise. | Купил мне этот прекрасный кусочек рая. |
| I weigh less than a slice of bread. | Я вешу меньше, чем кусочек хлеба. |
| I would like a nice slice of Christmas Pam. | Я хотел бы красивый кусочек Рождественской Пем. |
| Welcome to your own... personal slice of paradise, Mudster. | Добро пожаловать в твой собственный... персональный кусочек рая, Мадстер. |
| Betty Crocker, give me a slice of that. | Бетти Крокер, дайте мне кусочек. |
| We need a slice of old cheese... | Нам нужен кусочек сыра... старого. |
| You can eat a slice of your birthday cake. | Можешь съесть кусочек своего праздничного торта. |
| I'm always happy to help another woman get her slice of the American pie. | Всегда рада помочь женщине получить кусочек Американского пирога. |
| A thin slice of Joe's brain could also cause a public health crisis. | Этот тоненький кусочек мозга Джо может привести к эпидемии. |
| I'm just using you as an excuse so I can get an extra slice. | Я просто использовала тебя в качестве предлога и теперь могу съесть лишний кусочек. |