| Too bad they'd never let us sing it together. | Жаль, что они никогда не позволят нам ее спеть вместе. |
| I thought we couldn't sing songs about religion. | Я думал мы не сможем спеть песни о религии. |
| Why don't you sing something? | А почему бы тебе сейчас не спеть? |
| If you'd like to hear it I can sing it for you. | Если вы захотите послушать то я могу спеть её вам. |
| Could you sing it for me? | Вы могли бы для меня спеть? |
| But it's really just his excuse to get up and sing in front of a crowd. | Хотя для него это только повод встать и спеть перед целой толпой. |
| So you believe in you, help me sing it | Значит, ты веришь в себя, помоги мне спеть это |
| If I could sing a lick, in any human way possible, I would, but I can't. | Я был бы рад спеть хоть одну человеческую ноту, но не сложилось. |
| I'm really glad we could sing together one last time before you left to be Mr. Hollywood. | Я очень рад, что мы смогли спеть вместе в последний раз, перед тем как ты уедешь, чтобы быть Мистером Голливуд. |
| So, can I please sing to you about it? | Ну, так мне можно спеть тебе об этом? |
| Before you graduate, can we sing together? | Прежде чем выпуститься, можем мы спеть вместе? |
| Why don't I sing for you guys? | Почему бы мне не спеть для вас, ребята? |
| Do you think I should sing? | Думаешь, и мне надо спеть? |
| Maybe, one of these evenings, I could even sing a song or two for the amusement of our friends. | Может быть, в один из вечеров, я мог бы даже спеть песню или две для развлечения наших друзей. |
| Unless you want to go down there and sing them a chorus of Look At Me, I'm Sandra Dee, you can't go downstairs. | Если вы не хотите выйти и спеть им припев из "Посмотрите на меня, я Сандра Ди", вам нельзя спускаться. |
| Well... now they're telling me the only way to get my songs heard... is to go out there and sing 'em myself. | Похоже, что единственный способ услышать свою песню - это спеть ее самой. |
| What do you expect me to do, sing him a lullaby? | И что по-вашему я должен сделать, спеть колыбельную? |
| She said "sing a song"? | Она сказала: "Спеть песню." |
| Can you sing "Happy Birthday" to him? | Ты можешь спеть "Нарру Birthday" для него? |
| So I think my last slide is: All we are saying, we can actually sing it: Give nature a chance. | Мой последний слайд: Мы говорим, можно это даже спеть: дай природе шанс. |
| Why don't you just sing to him? | Почему бы тебе просто не спеть ему? |
| Why don't you sing a cheerful song? | Почему бы Вам не спеть весёлую песенку? |
| Why don't I sing a show tune? | Почему бы мне не спеть что-нибудь популярное? |
| Glee is about imagining a world like that, and finding the courage to open up your heart and sing about it. | Хор - это видеть мир вот таким, найти смелость, чтобы открыть свое сердце и спеть об этом. |
| If you will be naughty and continue to spy on us, our choir will sing you the whole repertory. | Если и дальше будете плохо себя вести и шпионить, нашему хору придётся спеть вам весь репертуар, чтобы вы знали. |