Can you sing to me? |
Ты можешь спеть для меня? |
Come with me What kind of song should I sing? |
А какую песню можно спеть? |
I could sing for you. |
Я могу спеть для тебя. |
Can I sing a song to you? |
Могу я спеть для вас? |
Can't I sing a little? |
Я не могу немного спеть? |
[Clapping] You should sing that tonight. |
Тебе стоит спеть это сегодня. |
Can you sing it now? |
Не могли бы спеть ее сейчас? |
Could you sing me a song? - No. |
Ты можешь спеть мне песенку? |
And blast it and sing it. |
Хочу взять эту ноту и спеть |
But you can sing it. |
Но... ты можешь её спеть. |
What can you sing for us? |
Что ты можешь нам спеть? |
You must sing it. |
Ты должна её спеть. |
I can even sing a few lines. |
Я даже могу кое-что спеть |
Can you sing it again, please? |
Можешь спеть еще раз? |
So you should sing. |
И тебе стоит спеть. |
So, what should I sing? |
Так что Вам спеть? |
Let us sing the NAAFP anthem. |
Позвольте нам спеть гимн Национальной ассоциации содействия прогрессу толстяков. |
And that's why I encourage every Ohioan to call McKinley High School and sing them this song. |
Именно поэтому я призываю каждого жителя Огайо сделать звонок в школу МакКинли и спеть им эту песенку. |
I can sing Angels Ever Bright and Fair. |
Я могу спеть "Ангел светлый, ангел белый". |
Well, counsel, if she can sing eight times a week... in front of 3,000-plus people a night, she can sing in front of me. |
Адвокат, если она может петь 8 раз в неделю перед 3000 человек, то сможет спеть и передо мной. |
They had de Zilvervloot sing, but I got the role in the end. |
И они позволили мне спеть для Зилвервута, я очень нервничал, но в конце концов я получил эту роль. |
He can listen to others or sing by himself - he does both things with great pleasure... |
И послушать, и самим спеть - запросто и с превеликим удовольствием... |
My friend Shannon the Cannon here tells me Will wants to hop up on stage and sing us a song. |
Мой друг Шэннон-Пушка говорит, что Уилл хочет запрыгнуть на сцену и спеть нам всем песню. |
Famous for his extraordinary breath control, he could sing 64 notes on one breath in Mozart's "Il mio tesoro" from Don Giovanni, and his Handelian singing was just as impressive in this regard. |
Известный необыкновенным контролем дыхания, он мог спеть без паузы 64 ноты арии Il mio tesoro из оперы «Дон Жуан» Моцарта, столь же впечатляющим были в его исполнении произведения Генделя. |
Every Tuesday night, anybody can come up on stage and sing and if Bob likes them, he might ask them back or give them a gig or something. |
Каждый вторник, кто угодно может выйти на сцену и спеть и если Бобу понравится он может пригласить выступать постоянно. |