Английский - русский
Перевод слова Simplicity
Вариант перевода Простота

Примеры в контексте "Simplicity - Простота"

Все варианты переводов "Simplicity":
Примеры: Simplicity - Простота
Simplicity and reliability are of very high importance. Очень большое значение имеют простота и надежность.
Simplicity, clarity and cost-effectiveness should be guiding principles of any such consultation and compliance mechanism. Основными принципами любой подобной консультации или механизма соблюдения должна стать простота, ясность и экономичность.
Simplicity of design is best achieved by focusing on a few main corporate goals linked to the MYFF. Простота устройства наилучшим образом достигается путем сосредоточения внимания на небольшом числе главных общих целей, связанных с МРФ.
(b) Simplicity in presentation of the issues, in particular well structured documentation which effectively summarises the key points. Ь) Простота в изложении вопросов, в частности хорошо структурированная документация, четко и кратко описывающая ключевые вопросы.
Calm and peaceful - Simplicity and technology - Pool - Beautiful terrace with views of the Medina. Покой и безмятежность - Простота линий и технология - Бассейн - Прекрасная терраса с видом на Медину...
Simplicity, transparency and legal certainty were also important. Важное значение также имеют простота, транспарентность и правовая определенность.
Simplicity, transparency and legal certainty were important for staff both at Headquarters and in the field. Простота, транспарентность и правовая определенность важны для сотрудников как в Центральных учреждениях, так и на местах.
Simplicity and efficiency (see also paras. 25 and 29 above) Простота и эффективность (см. также пункты 25 и 29 выше)
Simplicity, for reasons that are a little bit obscure, is almost not pursued, at least in the academic world. По несколько непонятным причинам простота практически никому не интересна, по крайней мере, в мире науки.
Simplicity of installation - can carry out installation and dismantle of products one worker on armature in diameter up to "Дy200". Простота монтажа - монтаж и демонтаж изделий может осуществлять один работник на арматуре диаметром до Ду200.
Simplicity, it was stated, was not the relevant criterion; justice for those injured was the proper object of a liability regime. Отмечалось, что простота не является уместным критерием; надлежащим объектом режима ответственности является отправление правосудия в интересах пострадавших.
Simplicity and consistency, coupled with the elimination of unnecessary procedures that prolong the administrative procedures or make them cumbersome, are additional elements to be taken into consideration in this context. В этой связи следует принять во внимание такие дополнительные элементы, как простота и последовательность в сочетании с отменой необязательных требований, которые затягивают административные процедуры или делают их обременительными.
Simplicity, flexibility, predictability, expeditiousness and timeliness of the procedures for accessing funds Простота, гибкость, предсказуемость, оперативность и своевременность процедур, обеспечивающих доступ к средствам
Simplicity should not, however, be achieved by jeopardizing comprehensiveness. с) Однако простота не должна достигаться в ущерб полноте.
Simplicity and consistency, coupled with the elimination of unnecessary procedures that prolong the process or make it cumbersome, are additional elements to be taken into consideration in this context. Дополнительными элементами, которые следует учитывать в этой связи, являются простота и последовательность в сочетании с необходимостью упразднения ненужных процедур, которые замедляют и усложняют этот процесс.
Simplicity and measurability should be its hallmarks, and it should be capable of addressing emerging and re-emerging challenges, such as employment, equity and equality, disaster reduction, the environment and sustainability. Ее отличительными чертами должны быть простота и возможность оценки, и она должна быть в состоянии дать ответ на новые и возникающие вновь вызовы, такие, как занятость, справедливость и равенство, уменьшение опасности бедствий, окружающая среда и устойчивое развитие.
(a) Simplicity - the reporting process should be straightforward, both for States parties and for the treaty bodies; а) простота - процесс представления докладов должен быть несложным как для государств-участников, так и для договорных органов;
Altars, altars and simplicity. Алтари, алтари... и простота.
I admire their simplicity. Меня восхищает их простота.
The simplicity makes it almost unbreakable ... Простота делает его практически неуязвимым.
In a recent study Moshagen and Thielsch found four core dimensions of website aesthetics: Simplicity Diversity Colors Craftsmanship Simplicity and diversity have repeatedly been treated as formal parameters of aesthetic objects throughout the history of empirical aesthetics. В недавнем исследовании ученые Мошаген и Тильш нашли четыре основных аспекта эстетики веб-сайта: Простота Разнообразие Цвета Мастерство Простота и разнообразие неоднократно рассматривались как формальные параметры эстетических объектов на протяжении всей истории эмпирической эстетики.
Simplicity and certainty considerations would support such an approach. В пользу такого подхода говорят простота и соображения определенности.
Simplicity (IT and human resource requirements); простота в использовании (ИТ и кадровые потребности);
Call it humble simplicity... это моя "скромная простота"...
Simplicity, for reasons that are a little bit obscure, is almost not pursued, at least in the academic world. По несколько непонятным причинам простота практически никому не интересна, по крайней мере, в мире науки.