Английский - русский
Перевод слова Simplicity
Вариант перевода Простота

Примеры в контексте "Simplicity - Простота"

Все варианты переводов "Simplicity":
Примеры: Simplicity - Простота
The simplicity of use of the market approach is merely apparent. Простота применения рыночного подхода лишь кажущаяся.
The basic advantage offered by this approach relies on its procedural simplicity. Основным преимуществом подобного подхода является его простота в процессуальном отношении.
Technical advantages: improvement of the ergonomic characteristics, simplicity in filling and emptying the container with or of coolant; universality. Технические преимущества: улучшение эргономических характеристик; простота заполнения и удаления контейнера хладагентом; универсальность.
The simplicity and reliability of the structural design ensure the stability of the spinner motion. Простота и надежность конструкции обеспечивают стабильность игры блесны.
The technical result of the present method is simplicity, cheapness, and the possibility of producing nanoparticles of a different type. Техническим результатом способа является простота и дешевизна, возможность получения наночастиц различного типа.
We wish to stress that the idea behind the focal point is access, simplicity and transparency. Мы хотели бы отметить, что идея, лежащая в основе назначения ответственных за тот или иной аспект, - это доступность, простота и транспарентность.
A straight percentage reduction would also offer the advantages of simplicity and equity among contingents in the same mission area. К преимуществам сокращения на установленную процентную долю также относятся простота и одинаковый подход к контингентам, находящимся в одном и том же районе миссии.
For example, simplicity and flexibility are inherently incompatible. Например, простота и гибкость по своей сути несовместимы.
In many cases, simplicity and speed might achieve much better results than over complexity and associated slowness of the overall process. Во многих случаях простота и скорость могут обеспечить гораздо лучшие результаты, чем чрезмерная сложность и обусловленная этим медленность процесса в целом.
Policy considerations, such as simplicity and certainty, favour adopting one rule for creation, publicity and priority. Такие основополагающие соображения, как простота и определенность, говорят в пользу принятия одной нормы, касающейся создания, публичности и приоритета.
Brevity and simplicity are among the Millennium Development Goals' main virtues. Основными достоинствами Целей развития тысячелетия являются их краткость и простота.
These include the need for effectiveness, efficiency, transparency, simplicity and consistency while ensuring environmental integrity and fairness. Это такие принципы, как эффективность, результативность, транспарентность, простота и согласованность, а также обеспечение целостности окружающей среды и справедливости.
Donors, implementing partners and UNFPA staff appreciate the simplicity of the new framework. Простота этой новой системы была оценена донорами, партнерами по осуществлению и сотрудниками ЮНФПА.
The simplicity of the rate structure and the underlying rationale have shortened the time required to negotiate co-financing agreements. Простота структуры ставок и соответствующего обоснования позволила сократить сроки, необходимые для заключения соглашений о совместном финансировании.
The most important principle of good visual presentation is simplicity. Важнейшим принципом хорошего визуального представления данных является простота.
It hoped that the revision of the UNCITRAL 1976 Arbitration Rules would maintain the simplicity and general nature of the original rules. Оратор выражает надежду на то, что при пересмотре Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ 1976 года будут сохранены простота и общий характер первоначального варианта этого документа.
Beauty and perfection and simplicity for another. Красота и совершенство, или простота.
It has the twin virtues of simplicity and mystery. У нее два достоинства: простота и таинственность.
These reasons are: simplicity of establishment of such firm, simplicity of management, the small size of charter capital and etc. Такими причинами являются: простота создания такой фирмы, простота управления, небольшой размер уставного капитала и др.
Its simplicity is to make you think there is nothing of value inside it. Его простота внушает мысль, что ничего ценного внутри нет.
But simplicity must rule our hearts. Но именно простота должна править нашими сердцами.
The main advantage of the program over other similar software products is its simplicity. Главное преимущество программы перед другими подобными разработками - простота использования.
After all, not all small businesses can afford their own IT department, so simplicity is crucial. Так как не все компании малого бизнесса могут позволить себе свой собственный ИТ отдел, простота в использование является немаловажным фактором.
So if you compare complexities to simplicity, it's also catching up in a way, too. Если сравнить сложность и простоту, то получается, что простота тоже подтягивается.
And let's explore this notion of simplicity. Давайте посмотрим, в чем же заключается эта кажущаяся простота.