| Line one sight with the other? | Ты говорил один прицел на одну линию со вторым? |
| Buying ammunition, getting a telescopic sight fixed. | Он скупает амуницию, Чинит оптический прицел. |
| This panoramic sight has optical, low-level laser rangefinder and television channels. | Панорамный прицел обладает оптическим, низкоуровневым телевизионным и лазерным дальномерным каналами. |
| Tochiro's project is to design a new gun sight for use in fighter planes. | Проект Тосиро - создать новый прицел для использования в истребителях. |
| If you wish you may fix the sight holding down SPACE or CTRL button, though it's no recommended. | При желании, можно зафиксировать прицел нажав и удерживая ПРОБЕЛ или CTRL, но так делать не рекомендуется. |
| The ladder aperture sight moves vertically on a slide, and hence was not able to correct for wind drift. | Прицел с лестничным проемом движется вертикально на предметном стекле и, следовательно, не может корректировать смещение ветра. |
| Yesterday I came into the room and my child was playing with an optical sight... I'm not a countrywoman. | Я вчера в комнату захожу, ...а у меня ребенок в оптический прицел играет. |
| Aimpoint CompM2: The standard military red dot sight, designated M68 CCO (Close Combat Optic) by the US Army. | Aimpoint CompM2 - стрелковый прицел, принятый на вооружение в армии США под обозначением M68 CCO (Close Combat Optic). |
| After 15 minutes of battle, while avoiding one enemy fighter, he flew into the line of sight of another and was hit. | После 15 минут боя, избежав один вражеский истребитель, он попал в прицел другого и был поражён. |
| What is the telegraphic sight for? | А оптический прицел зачем? |
| Unhook your laser sight. | Сними свой лазерный прицел. |
| When fitted in a tank, a fixed focus 1.5x telescopic sight with a 30º field of view was used. | При установке в танк использовался телескопический прицел с фиксированным 1,5-кратным фокусом с полем обзора в 30 º. |
| A Japanese soldier aiming at a target through the telescopic sight of his Type 92 heavy machine gun during the Guadalcanal Campaign in 1942. | Австралийские солдаты используют трофейный Тип 92 против японцы во время сражения за Таракан Японский солдат целится через телескопический прицел Тип 96, Гуадалканал, 1942 год. |
| Players are able to customize their weapons, such as adding a telescopic sight to a M1 Garand rifle and a drum magazine for a Thompson submachine gun, although these upgrades are only available on certain levels. | Игрок может изменять своё оружие, например прикрепить оптический прицел к винтовке M1 или барабанный магазин к пистолет-пулемёт Томпсона, хотя эти улучшения доступны лишь на определённых уровнях. |
| You pull the trigger, slowly, gently, through the telescopic sight 500,700 meters away, | Медленно и осторожно ты нажимаешь курок, глядя в телескопическии прицел... с расстояния 500 или 700 метров. |
| A number of different sights were produced for the weapon, the Type 93 and Type 94 periscopic sights as well as the Type 96 telescopic sight. | Производилось несколько различных прицелов для Тип 92 - перископические прицелы Тип 93 и Тип 94, а также телескопический прицел Tип 96. |
| All you got to do is open the stock, remove the power core and charge it, then you re-insert the power core back into the stock, you seal the magazine, vent the shaft, secure the laser sight, and presto. | Все, что ты должен сделать, это открыть рукоятку, вытащить энергетическое ядро, зарядить его, затем снова вставить его обратно в рукоятку, закрепить магазин, выдвинуть ствол, обезопасить лазерный прицел и престо. |
| OPTICAL SIGHT (VARIANTS) | ОПТИЧЕСКИЙ ПРИЦЕЛ (ВАРИАНТЫ) |
| Damnit, this gun sight is off. | Черт! У этого пистолета сбит прицел. |
| Harlock's most treasured possession is the Revi C-12D gun sight which he calls his "eye". | Самое заветное владение Харлока - это прицел Revi C-12D, который он называет своим «глазом». |
| Now, line up your sight with your right eye, then pull the trigger. | Теперь смотришь правым глазом на прицел и жмёшь на курок. |
| Teach me to use the sight. | чи мен€ через прицел стрел€ть. |
| Who knows if the sight's set right? | Кто знает, в хорошем ли состоянии прицел. |
| It's a bit more weapon than you're used to, the sight's a little off, but you seem like a big boy... | Пушка слегонца тяжелее, чем ты привык, прицел сбит, но ты вроде большой мальчик... |
| Now what kind of device has a telescopic sight mounted on it? | На каком приспособлении стоит телескопический прицел? |