Английский - русский
Перевод слова Sids
Вариант перевода Малых островных развивающихся государствах

Примеры в контексте "Sids - Малых островных развивающихся государствах"

Примеры: Sids - Малых островных развивающихся государствах
Delegations therefore recommended that increased attention be given to building capacity in SIDS on a sub-regional or regional basis to deal with such issues, so as to prevent the undermining of SIDS' competitiveness and employment opportunities. Поэтому делегации рекомендовали уделять повышенное внимание укреплению потенциала в малых островных развивающихся государствах на субрегиональной или региональной основе для преодоления таких проблем во избежание подрыва конкурентоспособности малых островных развивающихся государств и их возможностей в сфере занятости.
The cost of electricity generation using petroleum products is much higher in SIDS given the added costs of fuel distribution for small-scale generation systems, made acute by the geographic dispersion of SIDS and the distance from suppliers. Стоимость электроэнергии, производимой с использованием нефтепродуктов, в малых островных развивающихся государствах значительно выше, чем где бы то ни было, ввиду дополнительных издержек, вызванных необходимостью распределения топлива между мелкими электростанциями, что еще больше усугубляется географической раздробленностью малых островных развивающихся государств и удаленностью от поставщиков.
While the world community has acknowledged time and again the special case of SIDS, the full application of that principle remains as pertinent today for the social, economic and environmental development of SIDS. Мировое сообщество неоднократно обращало внимание на особую ситуацию малых островных развивающихся государств; эта проблема не потеряла своего актуального значения и в наши дни, особенно в том, что касается социально-экономического развития и охраны окружающей среды в малых островных развивающихся государствах.
A programme for sustainable food security was adopted and will be implemented through the expansion of the FAO Regional Programmes for Food Security in the Caribbean and Pacific SIDS, as well as through a similar initiative for Indian Ocean SIDS. Была принята программа устойчивой продовольственной безопасности, которая будет осуществляться посредством расширения региональных программ ФАО в области продовольственной безопасности в карибских и тихоокеанских малых островных развивающихся государствах, а также посредством аналогичной инициативы в отношении малых островных развивающихся государств бассейна Индийского океана.
The BPOA sets out basic principles as well as specific actions that are required at the national, regional and international levels to support sustainable development in SIDS. В Барбадосской программе действий сформулированы основные принципы, а также конкретные меры, необходимые для обеспечения устойчивого развития в малых островных развивающихся государствах (СИДС) на национальном, региональном и международном уровнях.
The establishment of an effective financial mechanism to implement the Digital Solidarity Agenda in SIDS, including connectivity and development and access to hardware and software that are affordable; е) создания эффективного финансового механизма для целей реализации программы мер по укреплению цифровой солидарности в малых островных развивающихся государствах, включая подключение к электронным сетям связи, разработку технических средств и программного обеспечения и предоставление доступа к ним по приемлемым ценам;
Panel discussion on "The global significance of SIDS biodiversity and the importance of community-based partnerships" (organized by United Nations Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) Дискуссионный форум на тему «Глобальное значение биоразнообразия в малых островных развивающихся государствах и важность укрепления партнерских связей на базе общин» (организуемый Канцелярией Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам (КВПНРМ))
There was a modest increase in FDI flows to landlocked developing countries (LLDCs), and flows into small-island developing States (SIDS) continued to recover for the second consecutive year, driven by investments in natural-resource-rich countries. Кроме того, второй год подряд наблюдается тенденция к восстановлению объемов прямых иностранных инвестиций в малых островных развивающихся государствах, чему способствует усилившийся приток инвестиций в островные страны, богатые природными ресурсами.
The PAC Advisory Board ("PACAB") will recommend sustainable development projects to PAC'S Board of Directors and Management Team for evaluation and implementation in tandem with PAC'S core function of sea cucumber farming in Small Island Developing States (SIDS). Консультативный совет "РАС" будет рекомендовать Совету директоров и Группе по вопросам управления "РАС" провести оценку проектов в области устойчивого развития и обеспечить их осуществление одновременно с реализацией основного направления деятельности "РАС" - разведения голотурий в малых островных развивающихся государствах.