Английский - русский
Перевод слова Sequence
Вариант перевода Порядок

Примеры в контексте "Sequence - Порядок"

Примеры: Sequence - Порядок
We will also ask the President to assume a crucial role in the second step of the group of four reform proposal by determining the most appropriate timing and sequence for the selection of candidates for new permanent seats. Мы также обращаемся к Председателю с просьбой взять на себя важную роль в процессе осуществления второго шага в отношении предложения по реформе группы четырех стран и определить наиболее подходящее время и порядок выбора кандидатов для заполнения новых постоянных мест.
In addition, it was suggested that the sequence of presenting materials in paragraph (6) of the proposed Guide should be reordered, so that the guidance started by explaining the benefits of such publication and thereafter discussed why the provision was not mandatory. В дополнение к этому было предложено изменить порядок рассмотрения соответствующих вопросов в предложенном пункте 6 текста Руководства, с тем чтобы начать с разъяснения преимуществ опубликования такой информации и лишь затем обсудить вопрос о том, почему данное положение не является обязательным.
(e) The test sequence is followed as described in paragraph 7.5. ё) Порядок проведения этого испытания должен соответствовать описанию, приведенному в пункте 7.5.
As the modal regulations do not allow information interspersed in the sequence of the dangerous goods description, the problem can not be solved by adding technical names on a voluntary basis. Поскольку в соответствии с правилами, касающимися разных видов транспорта, в порядок описания опасных грузов не разрешается произвольно включать элементы сведений, эту проблему нельзя решить посредством добавления технических званий на добровольной основе.
The proposed sequence was selected based on increasing severity of the test on the motorcycle and its brake components, in order to preserve the condition of the brakes. Предложенный порядок был выбран с учетом повышения степени жесткости требований к испытаниям мотоциклов и элементов их тормозной системы в целях сохранения тормозов в хорошем состоянии.
To sequence portfolios, put a number identifying the image's position in the portfolio in the Supp Cat 2 field. чтоб показать порядок и размещение снимка в портфолио, введите его номер в строку Supp Cat 2.
This shows that the refuelling operation is conducted in a manner that preserves the possibility to reconstruct the channels of fuel rods and the sequence of rods in the channel, if necessary. Это говорит о том, что операция по перегрузке топлива проводится таким способом, при котором сохранится возможность при необходимости восстановить последовательность каналов топливных стержней и порядок размещения самих стержней в канале.
On the other hand, his delegation was in favour of the suggestion that the fixed sequence of rotation by geographical region should be adjusted so that every region would have an opportunity to assume the chairmanship during a different year of each quinquennium. И напротив, она поддерживает предложение о том, чтобы был установлен определенный порядок чередования географических регионов, с тем чтобы представитель каждого региона имел возможность занять пост Председателя в различные годы пятилетних периодов.
the shut-down sequence has to cut the power supply to the compressor station ensuring a safe shut-down of the station порядок остановки должен обеспечивать отключение электропитания компрессора, обеспечивая безопасное отключение станции;
The Committee agreed upon a new procedure for the adoption of its report, as found in annex I. The Committee adopted the provisional agenda, with a minor change in the sequence of items discussed. Комитет одобрил новую процедуру утверждения своего доклада, содержащуюся в приложении I. Комитет утвердил предварительную повестку дня, внеся небольшие изменения в порядок обсуждения ее пунктов.
The Committee also believes that the sequence of activity could be reconsidered and that the proposal ought to be examined in the context of the above-mentioned exercises in order to avoid prejudging the decisions of the Executive Board. Комитет также считает, что можно пересмотреть порядок действий и что в целях избежания преждевременного вынесения решений Исполнительным советом это предложение следует изучить в контексте вышеупомянутых инициатив.
At that time, the United Nations Office on Drugs and Crime will have a better idea of the sequence of system decommissioning and the data migration steps, and will be able to take action on the recommendation. В то время Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности будет лучше представлять порядок вывода из эксплуатации систем и шаги по миграции данных и сможет принять меры по упомянутой рекомендации.
A suggestion was also made to change the sequence of the wording of the core norm in the chapeau of the annex, in favour of the "rights of individuals and peoples", and to place the national level of responsibility before the international level. Помимо этого, было предложено изменить порядок слов в описании "основного положения" в открывающем приложение пункте, с тем чтобы сделать упор на "права всех лиц и народов" и указать национальный уровень ответственности перед международным уровнем.
Because life is order and sequence. Потому что жизнь - это порядок и последовательность.
Templates order in the editing mode is brought into accordance with sequence of their usage. Порядок расположения шаблонов в интерфейсе редактирования приведен в соответствие с последовательностью их использования.
The mathematician of Middle Ages Leonardo Fibonacci has opened the certain order, or sequence in which there is a growth of plants. Математик средневековья Леонардо Фибоначчи открыл определенный порядок, или последовательность, в которой происходит рост растений.
That was a sequence to open a hide. Это был порядок действий, чтоб открыть тайник.
Displays the sequence of procedures and functions during the execution of a program. Отображает порядок следования процедур и функций во время выполнения программы.
The proper sequence is important in my work. В моей работе важен порядок, пан Войнар.
We could design the bomb targets in sequence using seismic data. Можно установить порядок целей, используя сейсмические данные.
It did not, however, agree to modify the sequence of the boxes. Однако он не согласился менять порядок следования клеток.
The sequence of recommended elements takes into account the relative ease that many compilers may find in their implementation. Порядок и последовательность рекомендованных элементов предусматривает относительно простое их осуществление многими составителями данных.
The order of the two conditions indicates the normal sequence of events in cases in which article 11 is relied on. Порядок этих двух условий обозначает обычную последовательность событий в случаях, когда используется статья 11.
We believe that this sequence should be preserved if confidence-building measures are to fulfil their objective. Мы считаем, что для того, чтобы меры укрепления доверия достигали поставленных целей, такой порядок действий должен быть сохранен.
The sequence in which the elements are listed is not intended to imply any priority in their application. Порядок изложения этих элементов не подразумевает какой-либо приоритетности в отношении их реализации.