Английский - русский
Перевод слова Sentiment
Вариант перевода Мнение

Примеры в контексте "Sentiment - Мнение"

Примеры: Sentiment - Мнение
There is strong sentiment today that neither the existence of universal museums nor their multiplication in different sites in the future can substitute for the bond that exists between a cultural object and the societies of yesterday, today and tomorrow. В настоящее время широко распространено мнение о том, что ни существование музеев мирового значения, ни открытие их филиалов в различных точках в будущем не могут заменить той связи, которая существует между культурными ценностями и обществами прошлого, настоящего и будущего.
While there was a general sentiment that religious minorities deserve increased attention by human rights mechanisms, participants shared a range of examples from United Nations and regional mechanisms of important case law, recommendations and other work that has addressed this issue. Хотя в целом превалировало мнение о том, что религиозные меньшинства заслуживают более пристального внимания со стороны правозащитных механизмов, участники привели ряд примеров важной правовой практики, рекомендаций и прочих видов деятельности Организации Объединенных Наций и региональных механизмов, затрагивающих этот вопрос.
For that very reason, although we would have liked the draft resolution submitted by the Ecuadorian delegation to address other matters, we think the document submitted by our President, who deserves our deepest respect, essentially reflected the majority sentiment in this forum. По этой причине, хотя нам и хотелось бы, чтобы проект резолюции, представленный делегацией Эквадора, касался и других вопросов, мы считаем, что документ, представленный Председателем, заслуживающим нашего самого глубокого уважения, в основном отразил мнение большинства стран, участвующих в этом форуме.
During the constitutional review held in the Territory during 1991-1993, the population of the Cayman Islands expressed the sentiment that the existing relations with the United Kingdom should be maintained and that the current status of the Territory should not be altered. В ходе обзора конституции, проходившего в территории в 1991-1993 годах, население Каймановых островов выразило мнение о том, что существующие отношения с Соединенным Королевством следует сохранить и что нынешний статус территории изменению не подлежит.
The second explanation is that in many times and places, there is a widespread sentiment that life is cheap. Второе объяснение состоит в том, что во многие времена во многих странах было распространено мнение, что жизнь стоит дёшево.
Malaysia strongly shares his sentiment. Малайзия полностью разделяет его мнение.
That sentiment had been shared by several Member States. Его мнение разделяли несколько государств-членов.
CARICOM fully endorses that sentiment. КАРИКОМ разделяет это мнение.
Echoing the universal sentiment that Huntington's should occupy 100% of my thoughts. Да, да... Повторяешь всеобщее мнение, что болезнь Хангтинктона должна сейчас занимать все мои мысли.
Jason Guerrasio of Business Insider echoed the sentiment, noting her lack of screen time despite her great potential. Джейсон Геррасио из Business Insider разделял подобное мнение, отметив отсутствие у Фазмы экранного времени, несмотря на её большой потенциал.
Milius stated his film is full of pagan ideas, a sentiment supported by film critics such as Elley and Jack Kroll. Сам Милиус заявлял, что его фильм полон языческих образов, это же мнение разделяли и кинокритики Дерек Элли и Джек Кролл.
We share the sentiment that the European Union (EU) proposal needs to be considered in full detail in a broadly, meaningfully open manner. Мы разделяем мнение о том, что предложение Европейского союза (ЕС) нуждается в подробнейшем, широком и по-настоящему открытом обсуждении.
Participants expressed the sentiment that UNCTAD's work was ahead of the curve and had an important contribution to make to the post-2015 development agenda. Участники выразили мнение, что ЮНКТАД идет в авангарде событий и может внести важный вклад в разработку и осуществление повестки дня в области развития на период после 2015 года.
In spite of the increased ground covered at the second session, a clear sentiment prevailed regarding the search for direction and the difficulty of the Conference articulating a long-term policy. Хотя в ходе второй сессии был охвачен более широкий круг вопросов, возникло четкое мнение в отношении поиска общих направлений и проблематичности разработки Конференцией долгосрочной политики.
Mr. Ghikas (Canada) said that he agreed with the sentiment behind the United States proposal but, like Mauritius and Argentina, felt that it was too detailed and would result in a more complicated Rule. Г-н Гикас (Канада) разделяет лежащее в основе предложения Соединенных Штатов мнение, однако наряду с Маврикием и Аргентиной считает, что оно слишком детализировано и еще больше усложнит Регламент.
Public sentiment was that Austin was safe, and that Houston's departure had created a lack of confidence in the city, which had resulted in devalued real estate. На собрании преобладало мнение, что Остин является безопасным, а отъезд Хьюстона из города создал неуверенность в будущем города и негативно сказался на стоимость недвижимости.
The sentiment was also expressed by Ruby Lott-Lavigna of Wired, Anna Silman of New York, and Ira Madison III of MTV News. Такое же мнение выразили Руби Лотт-Лавина из Wired, Анна Силмэн из New York, и Айра Мэдисон из MTV News.
Fellow IGN editor Martin Robinson described it as "characterful" and "adorable", the latter a sentiment shared by fellow IGN editor Jack DeVries. Ещё один участник IGN, Мартин Робинсон, описал покемона как «волевого» и «очаровательного»; его мнение разделил коллега Джек ДеВрайс.
The Administering Authority shared the sentiment of the French delegation that the political and economic maturity of Palau had outlived its trusteeship status. Управляющая власть разделяет мнение делегации Франции о том, что политическая и экономическая зрелость Палау свидетельствуют о том, что она может быть независимой территорией.
From time to time, US public sentiment has opposed playing an active role in the world and fulfilling our commitments to allies - and, indeed, to the cause of freedom. Время от времени общественное мнение в США было против нашей активной роли в мире и выполнения наших обязательств перед союзниками, т.е., по сути, против движения за свободу.
But it reflects a widespread sentiment among many Poles, including those who are staunch supporters of close ties to the US. Но это мнение отражает настроение многих поляков, включая верных сторонников тесных связей с США.
CoE-ECRI noted the view that the distinction drawn between 'national' and 'ethno-linguistic' minorities engendered a strong sentiment of being treated as inferior. СЕ-ЕКРН отметила, что существует мнение, согласно которому проведение различия между национальными и этноязыковыми меньшинствами порождает острое чувство, что к тебе относятся как к человеку второго сорта.
Anti-immigrant sentiment is part of the story, though Swedish public opinion has become much more favorable toward immigration since the early 1990s. Анти-иммигрантские настроения - одна из причин этого явления, хотя по сравнению с началом 1990-х шведское общественное мнение стало намного благожелательней относиться к иммиграции.
CONSENT (Consumer sentiment regarding privacy on user generated content services in the digital economy) is a medium scale research project that is promoted by the Commission of the European Union. Интернет-паблишинг Электронная коммерция CONSENT (англ. Consumer sentiment regarding privacy on user generated content services in the digital economy - Мнение пользователей по вопросам конфиденциальности интернет-ресурсов, предоставляющих возможность создания пользовательского контента).
The scornful and racist reaction of the United States representative from Utah to the Vieques protests was typical of the prevailing sentiment in Congress and argued against the possibility of statehood for Puerto Rico as a true decolonization option. Пренебрежительное и расистское мнение, высказанное американским конгрессменом от штата Юта в отношении протестов на Вьекесе, весьма распространено среди членов конгресса, высказывающихся против возможности предоставления государственности Пуэрто-Рико в качестве реального варианта решения вопроса о деколонизации.