My... my ex-girlfriend e-mailed me, and I'm seeing her Saturday... |
Моя... моя бывшая девушка написала мне, и я встречаюсь с ней в субботу... |
I'm seeing Fay later for a drink. |
Я встречаюсь с Фэй позже, пропустить стаканчик. |
I've been seeing you for almost six years, Rowan. |
Я встречаюсь с вами уже почти шесть лет, Роуэн. |
So I've been seeing this paramedic. |
Ну, я встречаюсь с врачом скорой помощи. |
I'm seeing him for lunch later. |
Я встречаюсь с ним после обеда. |
But I'm seeing this new guy, Mattias. |
Но я встречаюсь с новым парнем, Маттиасом. |
But I'm sort of seeing this guy. |
Но я вроде как встречаюсь с одним парнем. |
I'm seeing a 25ear-old tonight. |
Я встречаюсь с 25-летней девушкой сегодня вечером. |
I'm seeing this guy, and... what? |
Я тут встречаюсь с одним парнем и... Что? |
I'm seeing a guy from work! |
Я встречаюсь с парнем с работы! |
I'm actually seeing someone right now, and he's never around, 'cause he's a pilot. |
Я вообще-то сейчас встречаюсь с одним человеком, мы редко видимся, потому что он летчик. |
You don't like me seeing Hiram because you're jealous! |
Тебе не нравится, что я встречаюсь с Хайремом, ты ревнуешь. |
I thought the reason you had me seeing Dr Lecter and not an FBI psychiatrist is so my mental wellbeing stays... unofficial. |
Я думал, что причина по которой я встречаюсь с доктором Лектером, а не с психиатром ФБР в том, чтобы моё психическое состояние оставалось неофициальным. |
It's the guy I'm seeing, and yes, I like him. |
Я встречаюсь с ним и да, он мне нравится. |
So you think I'm seeing a band, I do my fantasy draft, and it's win-win. |
А так ты думаешь, что я встречаюсь с группой, я играю в воображаемый бейсбол, и все квиты. |
Look, if you've got a problem with me seeing her, I can step aside. |
Если тебе не нравится, что я встречаюсь с ней, я могу отступиться. |
So, I'm seeing Lucy tomorrow night, and I've never hung out with someone who broke up with me. |
В общем, я сегодня вечером встречаюсь с Люси, а я никогда ещё не встречался с той, которая меня бросила. |
I am no longer seeing lieutenant Laguerta. |
Я больше не встречаюсь с лейтенантом Лагуэртой |
Have you got a problem with me seeing your brother? |
У тебя проблемы с тем, что я встречаюсь с твоим братом? |
I'm seeing william, and I - |
Я встречаюсь с Вильимом, и я... |
When Holiday found out I was seeing Walker, he picked me up one day and started asking me a lot of questions. |
Когда Холидэй узнал, что я встречаюсь с Уолкером, однажды он подобрал меня и начал задавать мне кучу вопросов. |
How can I not tell David that I'm seeing Mike? |
Как я могла не рассказать Дэвиду, что встречаюсь с Майком? |
Right, I'm seeing this girl, Tracey Kelvin, |
Итак, я встречаюсь с этой девочкой, Трейси Кельвин, |
How do you know that I'm seeing Bobby? |
Как ты узнал что я встречаюсь с Бобби? - Это простая интрижка? |
I just haven't told them that I'm seeing, like, anyone, so... |
Я еще не говорил, что встречаюсь с кем-то. |