Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Встречаюсь с

Примеры в контексте "Seeing - Встречаюсь с"

Примеры: Seeing - Встречаюсь с
My... my ex-girlfriend e-mailed me, and I'm seeing her Saturday... Моя... моя бывшая девушка написала мне, и я встречаюсь с ней в субботу...
I'm seeing Fay later for a drink. Я встречаюсь с Фэй позже, пропустить стаканчик.
I've been seeing you for almost six years, Rowan. Я встречаюсь с вами уже почти шесть лет, Роуэн.
So I've been seeing this paramedic. Ну, я встречаюсь с врачом скорой помощи.
I'm seeing him for lunch later. Я встречаюсь с ним после обеда.
But I'm seeing this new guy, Mattias. Но я встречаюсь с новым парнем, Маттиасом.
But I'm sort of seeing this guy. Но я вроде как встречаюсь с одним парнем.
I'm seeing a 25ear-old tonight. Я встречаюсь с 25-летней девушкой сегодня вечером.
I'm seeing this guy, and... what? Я тут встречаюсь с одним парнем и... Что?
I'm seeing a guy from work! Я встречаюсь с парнем с работы!
I'm actually seeing someone right now, and he's never around, 'cause he's a pilot. Я вообще-то сейчас встречаюсь с одним человеком, мы редко видимся, потому что он летчик.
You don't like me seeing Hiram because you're jealous! Тебе не нравится, что я встречаюсь с Хайремом, ты ревнуешь.
I thought the reason you had me seeing Dr Lecter and not an FBI psychiatrist is so my mental wellbeing stays... unofficial. Я думал, что причина по которой я встречаюсь с доктором Лектером, а не с психиатром ФБР в том, чтобы моё психическое состояние оставалось неофициальным.
It's the guy I'm seeing, and yes, I like him. Я встречаюсь с ним и да, он мне нравится.
So you think I'm seeing a band, I do my fantasy draft, and it's win-win. А так ты думаешь, что я встречаюсь с группой, я играю в воображаемый бейсбол, и все квиты.
Look, if you've got a problem with me seeing her, I can step aside. Если тебе не нравится, что я встречаюсь с ней, я могу отступиться.
So, I'm seeing Lucy tomorrow night, and I've never hung out with someone who broke up with me. В общем, я сегодня вечером встречаюсь с Люси, а я никогда ещё не встречался с той, которая меня бросила.
I am no longer seeing lieutenant Laguerta. Я больше не встречаюсь с лейтенантом Лагуэртой
Have you got a problem with me seeing your brother? У тебя проблемы с тем, что я встречаюсь с твоим братом?
I'm seeing william, and I - Я встречаюсь с Вильимом, и я...
When Holiday found out I was seeing Walker, he picked me up one day and started asking me a lot of questions. Когда Холидэй узнал, что я встречаюсь с Уолкером, однажды он подобрал меня и начал задавать мне кучу вопросов.
How can I not tell David that I'm seeing Mike? Как я могла не рассказать Дэвиду, что встречаюсь с Майком?
Right, I'm seeing this girl, Tracey Kelvin, Итак, я встречаюсь с этой девочкой, Трейси Кельвин,
How do you know that I'm seeing Bobby? Как ты узнал что я встречаюсь с Бобби? - Это простая интрижка?
I just haven't told them that I'm seeing, like, anyone, so... Я еще не говорил, что встречаюсь с кем-то.