24 At you when you make an alms, let left your hand does not know, that does right, 25 that your alms was secretly; and Father your, seeing secret, will render to you obviously. |
24 У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая, 25 чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно. |
4 And you when abstain, spread your head and wash the person yours, 5 to be abstain not before people, but before your Father Which secretly; and Father your, seeing secret, will render to you obviously. |
4 А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое, 5 чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно. |
Secretly, this is what I was aiming for. |
Я втайне на это надеялась. |
And what boy doesn't secretly wish for hidden powers to lift him out of his dull life into a special one? |
А какой юнец не мечтает втайне открыть в себе неведомую ранее силу, что вознесла бы его из серых будней в новую жизнь? |