| It's installed secretly on their kid's phones to keep tabs on them. | Тайно устанавливают на телефоны детей, чтобы за ними следить. |
| Some of the representatives of this activity has secretly made contact with the Opposition Party. | Некоторые из их представителей тайно обратились к партии оппозиции. |
| Secretly, however, he had hoped to sacrifice thousands of Purifiers' souls using the same ritual from Rome in order to gain Selene's attention. | Тайно, однако, он надеялся пожертвовать тысячами душ Очистителей, используя тот же самый ритуал из Рима, чтобы получить внимание Селены. |
| Fifty years ago in the old Soviet Union, a team of engineers was secretly moving a large object through a desolate countryside. | Пятьдесят лет назад в Советском Союзе команда инженеров тайно передвигала большой объект по безлюдной сельской местности. |
| Nadia was secretly negotiating to join K.B.T., | Надя тайно вела переговоры о смене работы с "К.В.Т.", |
| I think my mom's secretly in love with your mom. | Думаю, моя мама втайне влюблена в твою маму. |
| You know, she probably secretly hates you. | Знаешь, она скорее всего втайне ненавидит тебя |
| I think a lot of people whine about it... but secretly they kind of are excited about it, too. | Я думаю многие люди ноют об этом... но втайне они типа в восторге от этого, тоже. |
| According to Thucydides, although the Spartans took no action at this time, they "secretly felt aggrieved". | Согласно Фукидиду, хотя спартанцы не предприняли никаких действий в это время, они «втайне... очень досадовали, что им не удалось достичь своей цели». |
| Okay, I love that idea because I've always felt like I was secretly really good at cutting hair. | Ладно, мне нравится эта идея потому что я втайне всегда считала себя мастером парикмахерского искусства. |
| Yamamori secretly visited underboss Akira Takeda in the hospital. | Ямамори нанёс тайный визит младшему боссу Акира Такеда в больнице. |
| His family did not know where he was, and although he was kept in known places, he was secretly detained. | Его семья не знала, где он находится, и, хотя он содержался в известных местах, содержание его носило тайный характер. |
| Everybody secretly is an adventurer. | Каждый человек - тайный авантюрист. |
| Are you secretly some sort of magical, otherworldly entity? | Ты что, тайный агент потустороннего мира, владеющий магией? |
| Then who secretly owns Eva's? | И кто же тайный владелец "Рая"? |
| Amy has secretly been giving you little puzzles to test your intelligence against chimpanzees in her lab? | Эми тайком подкидывала тебе небольшие головоломки чтобы сравнить тебя с мартышками из своей лаборатории? |
| Anyway, they found a way to call, secretly, at night, upon Katherine and me. | Так или иначе... они нашли способ тайком по ночам заходить к нам с Кэтрин. |
| By the way, I secretly borrowed this outfit from my sister, I don't play games with money. | Между прочим, я тайком позаимствовала у сестры одежду и не сорю деньгами. |
| I see her secretly. | Иногда мы видимся тайком. |
| How do I know they won't secretly videotape me and put it all over the Internet? | Откуда мне знать что они тайком не запишут меня на видео и не выложат в интернет? |
| He doesn't just secretly judge me for my annoying habits like the rest of you. | Он не судит меня в тайне за раздражающие привычки, как все вы. |
| Publicly, you have to support your boss, but secretly, maybe you're hoping this whole registry goes down in flames. | Публично ты должен поддерживать своего босса, Но в тайне ты, возможно, надеешься, что этот закон полетит к чертям. |
| I'm upset because I... I secretly want you to go. | А потому, что я... в тайне этого хочу. |
| You cry, you suffer Secretly. | плач, страдай... в тайне от всех. |
| I have secretly arranged to officially break ground on Pawnee commons at midnight, fulfilling my pinky promise that I made five years ago. | Я в тайне назначила официальный старт работы над парком "Жители Пауни" сегодня на 12 ночи, тем самым исполнив клятву на мизинчиках, данную мной 5 лет назад. |
| The mayor's found a secret little fund for giving away money secretly. | Мэр открыл небольшой секретный фонд, чтобы жертвовать деньги секретно. |
| But I would also like the title to be secretly applied to you. | Но я хотел бы, что это название к тебе было применимо секретно. |
| I heard that you're secretly in contact with Jang Tae San. | что вы секретно связываетесь с Чан Тхэ Саном. |
| U.S. Planes bombed selected sites in Guinea today, acting on intelligence that the African nation's military regime had secretly resumed its chemical weapons program. | "Сегодня американские самолёты бомбят точечными ударами определённые пункты в Гвинее, основываясь на данных разведки о том, что некоторые африканские военные режимы секретно разрабатывают на территории своих стран химическое оружие" |
| Apparently, his own wife had been meeting secretly to discuss some sort of women's liberation movement. | Вероятно его собственная жена секретно проводила собрания, для обсуждения чего-то вроде движения за свободу женщин. |
| Violence is kept a family secret and any police report is often made secretly. | Насилие считается семейной тайной, и любые заявления в полицию зачастую подаются скрытно. |
| Many kleptocratic rulers secretly transfer public funds into hidden personal numbered bank accounts in foreign countries to provide for themselves if removed from power. | Многие из клептократов также скрытно передают бюджетные деньги на засекреченные банковские счета в других странах с тем, чтобы обеспечить себе роскошное существование в случае их отстранения от власти или при необходимости бегства из страны. |
| He could secretly make a set turn into a sort of camera... to case buildings for possible burglaries... to spy on people, to blackmail public officials. | Он мог скрытно перенастраивать камеры... чтобы наблюдать за зданиями, ища возможные совершения ограблений... чтобы шпионить за людьми, чтобы шантажировать госслужащих. |
| He had her kidnapped and secretly confined in Edinburgh for six months. | По его указанию её похитили и полгода скрытно держали в заточении в Эдинбурге. |
| Corporations are attempting to achieve by stealth - through secretly negotiated trade agreements - what they could not attain in an open political process. | Корпорации скрытно пытаются полчить - через секретные переговоры по торговым соглашениям - то, чего они не могут получить через открытый политический процесс. |
| That you're secretly glad that Kate ran out on Donnie. | В том, что в душе ты рад, что Кейт сбежала от Донни. |
| I know sometimes I act like you get on my nerves, but secretly I think it's quite funny. | Знаю, иногда я веду себя так, словно ты меня бесишь, но в душе мне довольно смешно. |
| You, ma'am, secretly. | Вы, мадам, в душе. |
| You know how it is... they're secretly they like each other, until finally... | в начале они не ладят, хотя в душе нравятся друг другу, а в финале... |
| Secretly... you would like to do them. | Потопу что глубоко... глубоко в душе ты хотел их всех. |
| I'll just secretly share it with you. | Просто поделюсь с вами по секрету. |
| I'll tell you secretly. | Я скажу по секрету. |
| Secretly, I think you know that. | Скажу по секрету - ты знаешь об этом. |
| Secretly, what I wanted to do was I wanted to dive to the real wreck of "Titanic." | По секрету, что я хотел сделать - я хотел погрузиться к настоящим обломкам «Титаника». |
| I spent the whole year secretly sniffing wondering if I was ever going to get my kiss. | Я целый год по секрету его обнюхивала и думала о том, когда же случится мой первый поцелуй. |
| You could return the money secretly, but what would that prove? | Конечно, ты могла бы незаметно вернуть эти деньги, но что это докажет? Уже слишком поздно. |
| Marge, I was just being a good husband by pretending to agree with you while secretly undermining your agenda. | Мардж, я просто старался быть хорошим мужем притворяясь, что соглашаюсь с тобой и тем временем незаметно путая твои планы. |
| The door, as you'll discover, has not been secretly hinged on the other side. | Дверь, как ты заметишь не была незаметно посажена на петли с обратной стороны |
| Not only to walk across this high, I probably hardly thought of it, but to bring almost like a ton of equipment secretly, to rig a wire for hours, to guy-line it, its clearly out of human scale. | Не только пройти над пропастью, я, вероятно, едва ли думал об этом, но пронести незаметно едва ли не тонну оборудования, устанавливать канат часами, укреплять его, это совершенно за пределами человеческого понимания. |
| Then we'll secretly expropriate the coupon. | Тогда мы этот талон незаметно экспроприируем. |
| Corporations are attempting to achieve by stealth - through secretly negotiated trade agreements - what they could not attain in an open political process. | Корпорации скрытно пытаются полчить - через секретные переговоры по торговым соглашениям - то, чего они не могут получить через открытый политический процесс. |
| Giovanni Gambacorta took advantage of this to rise to power, but he secretly negotiated surrender with the besiegers. | Джованни Гамбакорта использовал воспользовался этим для прихода к власти, но при этом он вел секретные переговоры о сдаче с осаждающими. |
| He fought against Uighur and Tungans during the Kumul revolt, but then secretly negotiated with the Tungan general, Ma Zhongying to form an alliance against Sheng Shicai and the Soviet Union. | Во время Кумульского мятежа он сражался против уйгуров и дунган, но затем начал секретные переговоры с дунганским генералом Ма Чжунъином, пытаясь сколотить коалицию для противодействия Шэн Шицаю и советским войскам. |
| Guy secretly worked for Japanese military. | Этот парень выполнял секретные разработки для японских военных. |
| As a result, it is impossible for an individual - without infringing a law with criminal penalties - to communicate secretly on the Internet. | В результате частное лицо не может передавать секретные сообщения по Интернету, не рискуя при этом нарушить закон и понести уголовное наказание. |