| Sold it for scrap. | ѕродал его на металлолом. |
| Looks like they're scavenging scrap metal. | Похоже что они собирают металлолом. |
| Cereals, scrap, minerals | Зерно, металлолом, полезные ископаемые |
| It's just scrap metal. | Теперь это просто металлолом. |
| We'll be scrap iron for sure! | Мы наверняка превратимся в металлолом! |
| Being melted down for scrap? | Может ее расплавили на металлолом? |
| (c) Organization in the Czech Republic, in May 1999, of a seminar/workshop on "Radioactive contaminated metallurgical scrap - impact, control and regulations" (3.5). | с) организация в Чешской Республике в мае 1999 года семинара/рабочего совещания на тему "Металлолом, загрязненный радиоактивными веществами - воздействие, меры контроля и нормативное регулирование" (3.5). |
| Scrap - metal and recyclables - but it's hard to sell it when you're stealing it. | Утиль - металлолом и вторсырье, но трудно заработать, когда тебя обворовывают. |
| Ukranian Efforts in Preventing Illicit Trafficking in Radioactive Sources Including Contaminated Metallurgical Scrap | Меры, принимаемые Украиной по предотвращению незаконного оборота радиоактивных источников, включая металлолом, загрязненный радиоактивными веществами |
| The delegation of the Czech Republic expressed its wish to organize in 1999, in its country, a seminar on the "Radioactive Contaminated Metallurgical Scrap". | Делегация Чешской Республики выразила готовность организовать в своей стране проведение семинара по теме: "Металлолом, загрязненный радиоактивными веществами". |
| Scrap vehicles are 1 of 30 priority waste streams designated for action in the Netherlands: they will be banned from landfills before 2000. | Автомобильный металлолом - это один из 30 приоритетных видов отходов, по которому должно быть принято решение в Нидерландах; до 2000 года будет принято решение, запрещающее его хранение на свалках. |
| Will it be scrap? | Её отправят на металлолом? |
| He's scrap metal. | Он - обычный металлолом. |
| I think I'll scrap you. | Тебя пора отправить на металлолом. |
| Description: The Team of Specialists on Radioactive Contaminated Metal Scrap was created on the basis of recommendations made by the participants of the Seminar on Radioactive Contaminated Scrap - Impact, Control and Regulations that was held in Prague in May 1999. | Описание: Группа специалистов по металлолому, загрязненному радиоактивными веществами, была учреждена на основе рекомендаций, сделанных участниками Рабочего совещания по теме "Металлолом, загрязненный радиоактивными веществами, влияние, контроль и нормативные положения", которое состоялось в Праге в мае 1999 года. |
| It'll make wonderful scrap. | Из него выйдет отличный металлолом. |
| Japan then sold to scrap metal | А Японии продавать лишь металлолом... |
| Well, now it's scrap metal. | А теперь - металлолом. |
| Recovered ferrous metals (scrap metal): 405 | Извлеченные черные металлы (металлолом) |
| Screw it. Sell it for scrap along with the boat and the submarines. | Сдать на металлолом с лодкой и субмариной. |
| The poor Aibu that were thrown away were all disposed of as scrap metal. | Ѕедные выброшенные јйбу были сданы в металлолом. |
| On two separate but related occasions in 1925, the con artist Victor Lustig "sold" the tower for scrap metal. | В 1925 году мошенник Виктор Люстиг умудрился дважды «продать» башню на металлолом. |
| JSC "Tehimeks" planned to sell the icebreaker to the United States of America to be broken up as scrap metal. | Позднее СП «Техимэкс» якобы планировало продажу ледокола в США в металлолом. |
| UNSMIH had submitted recommendations to Headquarters that 61 cannibalized vehicles should be sold as scrap and 132 vehicles should be donated to the Haitian National Police. | МООНПГ представила в Центральные учреждения рекомендации относительно продажи на металлолом 61 разобранного автотранспортного средства и безвозмездной передачи 132 автотранспортных средств гаитянской национальной полиции. |
| The scrap is evenly stacked 1.5-2 m wide and 0.3-0.5 m high so that the inspector can freely pass on either side of it. | Металлолом укладывают штабелем шириной 1,5-2 м и высотой 0,3-0,5 м так, чтобы вдоль боковых сторон штабеля можно было свободно проходить контролеру. |