Английский - русский
Перевод слова Scrap
Вариант перевода Отходы

Примеры в контексте "Scrap - Отходы"

Примеры: Scrap - Отходы
Some scrap might remain for recycling; (b) Contained detonation. Некоторые отходы могут использоваться для рециркуляции; Ь) камуфлетный подрыв.
FILMS, NITROCELLULOSE BASE, gelatin coated, except scrap КИНО- И ФОТОПЛЕНКА НА НИТРОЦЕЛЛЮЛОЗНОЙ ОСНОВЕ, покрытая желатином, исключая отходы
It is also possible that scrap foam is deposited on landfill or incinerated in many countries. Во многих странах существует также вероятность того, что отходы пеноматериалов вывозятся на мусорные свалки или сжигаются.
Fish meal (Fish scrap), Мука рыбная (рыбные отходы) стабилизированная
We thus record a deficit even if the scrap is exported in the form of ingots during the same year. Вследствие этого дефицит образуется даже в том случае, если отходы экспортируются в форме слитков в течение того же года.
e. Environmentally benign if the scrap is not buried; ё. экологически благоприятный, если отходы не зарываются;
Some scrap might remain for recycling; Некоторые отходы могут использоваться для рециркуляции;
This scrap is clean, in that it has in a sense never been used, and is of known composition, i.e. the same as the material sold to the plant. Такие отходы являются "чистыми" в том смысле, что они "не были в употреблении" и сделаны из заводского металла, состав которого известен, т. е.
It would then be best either to bury the scrap or, possibly, to construct a peace monument. В этом случае лучше всего либо закопать отходы, либо, возможно, соорудить из них какой-то памятник миру;
Alumina Aluminum Ingots Aluminum - Scrap Alloy Steel Aluminum... Глинозем Алюминиевые Слитки Алюминий - Отходы Лигированная сталь Алюминий...
FISH MEAL (FISH SCRAP), UNSTABILIZED МУКА РЫБНАЯ (РЫБНЫЕ ОТХОДЫ) НЕСТАБИЛИЗИРОВАННАЯ
That information is not entirely correct, since the Netherlands ceased exporting zinc scrap to Bharat Zinc in India in September 1995. Эти сведения не совсем точны: по существу Нидерланды прекратили экспортировать отходы цинка для переработки компанией "Бхарат зинк" в сентябре 1995 года.
Based on Anchor Fence's production costs records, the Panel finds that the claimant would have incurred scrap costs of US$33,120. На основе данных о производственных издержках "Энкор фенс" Группа делает вывод о том, что издержки заявителя, связанные с превращением сырья в отходы, составили бы ЗЗ 120 долл. США.
5022006 plastics, nitrocellulose-based, self-heating, n.o.s., and 2002 celluloid scrap are substances of Class 4.2. н.у.к., и 2002 целлулоида отходы являются веществами класса 4.2.
In Europe, about two thirds of the tonnage produced is made up of recycled leaded brass which has been remelted; one half of the total is machining scrap taken back by the provider. В Европе около двух третей общего объема производства свинцовой латуни приходится на переплавку вторичного сырья; половину этого сырья составляют отходы механической обработки, принимаемые на утилизацию поставщиками.
Prompt or manufacturing scrap arises from the production of intermediate products or from the machining or forming of intermediate products and final products. Отходы металлообработки образуются при изготовлении промежуточной продукции либо при обтачивании или формовке промежуточной и конечной продукции.
Metal scrap is required by the metallurgical industry not only for economic reasons but also for purely technical ones as it forms a substantial part of the charge of modern steel-making units. Металлические отходы нужны металлургической промышленности не только из соображений экономии, но и по технологическим причинам, т.к. они составляют значительную часть загружаемого материала в современных сталелитейных агрегатах.
It is not clear whether work under this contract was ever completed. Hitachi claims that it has not received payment of KWD 87,038 under this contract for surplus and scrap pilot cable that was stored in its storage yard, pending delivery to MEW's stores. Остается неясным, были ли договорные работы когда-либо завершены. "Хитачи" утверждает, что по условиям контракта она не получила 87038 кувейтских динаров за излишки и отходы контрольного кабеля, которые хранились на ее складе и подлежали передаче МЭВ.
Hitachi states that the amount payable by MEW for the scrap cable was adjusted to take into account the advance payment, an interim payment for cancellation of a route, and non-installation of one of the routes required under the contract. Компания утверждает, что причитавшаяся с МЭВ сумма за излишки и отходы контрольного кабеля была скорректирована с учетом авансового платежа, промежуточного платежа за отмену заказа на прокладку одного из кабелей и неустановки другого предусмотренного в контракте кабеля.
CELLULOID in block, rods, rolls, sheets, tubes, etc., except scrap ЦЕЛЛУЛОИД - блоки, стружки, гранулы, ленты, трубки и т.д., исключая отходы
Scrap rubber is decomposed in a reactor. В реакторе разлагают резиновые отходы.
SP300 Replace "Fish meal or fish scrap" with "Fish meal, fish scrap and krill meal". СП300 Заменить "Рыбная мука или рыбные отходы" на "Рыбная мука, рыбные отходы или крилевая мука".
B1115: Waste metal cables or wire scrap coated or insulated with plastics, not included in list A1190. В1115: Отходы металлических кабелей или лом проволоки с покрытием или изоляционной оболочкой из пластмассы, которые не включены в перечень А1190.
Hazardous waste can also be mixed in with waste paper, scrap metal or chemicals intended for recycling. Опасные отходы могут также смешиваться с бумажными отходами, металлоломом или химическими веществами, предназначенными для рециркуляции.
Other materials, such as scrap metals, electronic waste and car-acid lead batteries, are incinerated. Остальные материалы, такие как металлолом, электронные отходы и автомобильные свинцово-кислотные аккумуляторы, сжигаются.