Английский - русский
Перевод слова Scrap
Вариант перевода Металлолом

Примеры в контексте "Scrap - Металлолом"

Примеры: Scrap - Металлолом
I think we should melt the weights and sell them as scrap metal. По-моему, нам стоит переплавить гири и сдать их в металлолом.
We noticed that you've been putting scrap metal in the blue bin. Мы заметили, что ты складываешь металлолом в голубую корзину.
I am going to sell the Muriel for scrap. Я продам "Мюриел" на металлолом.
He was looking for scrap metal, buying parts. Он искал металлолом, покупал детали.
In a village in Mozambique in 1995, several children were collecting scrap metal to sell in the local market. В 1995 году в одной из мозамбикских деревень группа детей собирала металлолом для продажи на местном рынке.
Metals are reused as scrap and high explosive ammunition fillings can be converted into explosives for industrial use. Металлы идут на металлолом, а бризантные ВВ из боеприпасов преобразуются во взрывчатые вещества промышленного назначения.
This approach is gaining ground as many obsolete tankers otherwise going for scrap can now be made available for transporting water. Этот подход находит все большую поддержку по мере того, как многие устаревшие танкеры, списываемые на металлолом, могут теперь использоваться для транспортировки воды.
Metal content encourages salvage for scrap metal. Металлосодержание побуждает к сбору на металлолом.
Such vehicles therefore had to be cut for scrap and disposed of. Следовательно, автотранспортные средства подобного рода должны быть разобраны на металлолом и реализованы.
They live in beached ships that are earmarked to be sold as scrap. Они живут в находящихся на пляже судах, которые подлежат продаже на металлолом.
This regulatory framework is unable to prevent deliberate or unintentional acts that result in radioactive materials being included in scrap. Данная нормативная база не позволяет предотвращать умышленные или непреднамеренные действия, которые ведут к попаданию радиоактивных материалов в металлолом.
Recycled scrap metal is increasingly used in metal production. Переработанный металлолом находит все более широкое применение в металлургии.
Poverty encourages people to undertake risky activities such as farming in contaminated areas and converting ERW into scrap metal. Бедность побуждает людей предпринимать рискованную деятельность, такую как фермерство в загрязненных районах и обращение ВПВ в металлолом.
One person's classic is another person's scrap metal. Для одного классика, для другого металлолом.
I wouldn't give much for his scrap value. Гроша бы ломаного не дал за его металлолом.
Dios mío. Wrecks like this are usually sold for scrap. Такие развалины обычно продают на металлолом.
Thirty-four children were injured while collecting gravel and scrap metal, fishing, at home or playing in the so-called buffer zone. Тридцать четыре ребенка получили ранения в тот момент, когда они собирали гравий и металлолом, рыбачили, находились дома или играли в так называемой буферной зоне.
We're having it towed away for scrap, and we're getting a new, safer ship. Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Trader Johann said he bought the scrap metal Торговец Йохан сказал, что он купил металлолом
In actual fact it has 200 hp, but in every other respect, it's scrap. На само деле у него 200 лошадиных сил, но при все уважение, это металлолом.
The illicit or inadvertent inclusion of radioactive material with scrap metal has generated significant costs for the metal industry and a potential health risk for workers and the public. Незаконное или случайное привнесение радиоактивных материалов в металлолом влечет за собой значительные издержки для металлургической промышленности и создает потенциальную опасность для здоровья рабочих и общественности.
The Panel also notes that MEW adjusted its claim to take account of the amount received in selling damaged vehicles and heavy equipment for scrap. Группа также отмечает, что МЭВР скорректировало свою претензию для учета суммы, полученной им от продажи поврежденных транспортных средств и тяжелой техники на металлолом.
The main types of source materials used include ferroalloys, scrap metal, refractory and electrode products, fuels and lubricants as well as diverse auxiliary materials. Основными видами потребляемого сырья являются: ферросплавы, металлолом, огнеупорная и электродная продукция, ГСМ, а так же различные вспомогательные материалы.
Delivered scrap metal is not kept within the territory of SIA "Metalekspo" longer than two weeks. Поступивший от продавцов металлолом не задерживается на территории SIA «Metalekspo» более двух недель.
The Soviet Union returned the ship on 24 June 1949 to Britain, which sold her for scrap in July of that year. 24 июня 1949 Советский Союз вернул корабль Великобритании, где он был продан на металлолом в июле того же года.