Примеры в контексте "Sco - Шос"

Примеры: Sco - Шос
The SCO pursues a policy of intensifying its multidimensional cooperation with Afghanistan and has established a contact group to strengthen SCO cooperation with that country. ШОС идет по пути интенсификации многопланового сотрудничества с Афганистаном, для укрепления взаимодействия с которым в рамках нашей Организации сформирована Контактная группа.
The rapid fulfilment of the procedures for the ratification of the SCO Charter and the Agreement on the regional counter-terrorist structure of SCO will contribute to the early launching of all the mechanisms designed to ensure the effective functioning of SCO. Скорейшему запуску всех механизмов ШОС, призванных обеспечить эффективное функционирование Организации, будет способствовать быстрое осуществление процедур ратификации Хартии ШОС и Соглашения о Региональной антитеррористической структуре (РАТС) ШОС.
Established in June 2001, the SCO includes China, Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, and Uzbekistan. Созданная в июне 2001 года, ШОС включает Китай, Россию, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан.
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals. Постепенно, ШОС сместила акценты к борьбе с исламскими радикалами.
But China's regional diplomacy goes far beyond the SCO. Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС.
Contacts between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization (SCO) have continued through existing inter-agency forums and formats. Контакты между Организацией Объединенных Наций и Шанхайской организацией сотрудничества (ШОС) продолжались в рамках существующих межучрежденческих форумов и форматов.
In March 2009, the Secretary-General attended the SCO Special Conference on Afghanistan. В марте 2009 года Генеральный секретарь участвовал в работе Специальной конференции ШОС по Афганистану.
The foregoing indicates that favourable starting conditions for mutually beneficial cooperation between the United Nations and the SCO have been created. Вышеупомянутое указывает на то, что благоприятные основополагающие условия для взаимовыгодного сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и ШОС созданы.
The tenth anniversary summit of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) will be held in Astana in July. В июле нынешнего года в Астане состоится юбилейный саммит Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).
The SCO was created with our active participation, and we must do our best to make it stronger. ШОС создана при нашем активном участии, и мы должны сделать все необходимое, чтобы она укреплялась.
Cooperation is increasing in the meetings of ministers of culture, health, science and technology, and also within the SCO Forum. Углубляется взаимодействие в рамках встреч министров культуры, здравоохранения, науки и техники, а также Форума ШОС.
The main security priorities for SCO continue to be efforts to counter terrorism, separatism and extremism. Главными приоритетами ШОС в сфере безопасности остаются задачи борьбы с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом.
SCO supports the establishment of Afghanistan as an independent, neutral, peaceful and prosperous State. ШОС выступает за становление Афганистана в качестве независимого, нейтрального, мирного и процветающего государства.
The Organization's most important purpose is to enhance the well-being and the quality of life of the peoples in SCO countries. Важнейшей целью Организации является повышение благосостояния и качества жизни народов входящих в ШОС стран.
The SCO countries favoured greater interaction between that entity and the corresponding United Nations agencies. Страны ШОС выступают за более тесное взаимодействие между этой организацией и соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций.
The SCO has acquired formidable and long-standing experience in fighting terrorism, extremism and separatism. ШОС приобрела огромный и многолетний опыт в борьбе с терроризмом, экстремизмом и сепаратизмом.
The basic priorities for action are set out in the declaration adopted at the SCO special conference held in Moscow in March 2009. Основные приоритеты действий были разработаны в декларации, принятой на состоявшейся в Москве в марте 2009 года специальной конференции ШОС.
The declaration establishing the SCO was signed on 15 June 2001 by the Presidents of its member States. Декларация об учреждении ШОС была подписана 15 июня 2001 года президентами ее государств-членов.
That represents the first step towards strengthening the institutional framework for cooperation between the SCO and United Nations bodies. Это первый шаг к укреплению институциональных рамок между ШОС и органами Организации Объединенных Наций.
SCO laid great stress on cooperation between the State and civil society, including non-governmental organizations, the media and the private sector. ШОС придает большое значение взаимодействию между государством и гражданским обществом, включая неправительственные организации, средства массовой информации и частный сектор.
From its inception SCO had made it a priority to strengthen security mechanisms against the new threats. С момента создания ШОС поставила в качестве одной из своих приоритетных задач укрепление механизмов обеспечения безопасности перед лицом новых угроз.
The States members of SCO note that the geopolitical and economic significance of Central Asia is increasing. Государства - члены ШОС констатируют, что геополитическое и экономическое значение Центральной Азии возрастает.
The SCO brought together States with multi-ethnic populations and a variety of religious beliefs and cultural traditions. ШОС объединяет государства с полиэтническим населением, исповедующим различные религиозные верования и имеющим несхожие культурные традиции.
The SCO is therefore seriously concerned about the current situation in the country where these threats originate. Поэтому государства-члены ШОС серьезно озабочены в связи с нынешней ситуацией в стране, откуда исходят эти угрозы.
Other priorities of the SCO include stability in the region and building a democratic, fair and rational political and economic international order. Среди других приоритетов ШОС - стабильность в регионе и построение демократического, справедливого и рационального политического и экономического международного порядка.