Английский - русский
Перевод слова Scholarship
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Scholarship - Обучение"

Примеры: Scholarship - Обучение
In honor of him, the Knights established a scholarship in his honor at Boston College. В память о нём его родители учредили стипендию на обучение в докторантуре Бристольского университета.
Those people who finish the training with success get a monthly scholarship amounting to the monthly minimum wage. Лица, успешно завершающие обучение, получают ежемесячную стипендию в размере минимальной месячной зарплаты.
Provision of scholarship and tuition fees to post-secondary students. Предоставление стипендий студентам и внесение платы за их обучение.
A scholarship includes university fees as well as living allowances. Стипендия включает плату за обучение и пособие на жизнь.
In addition to the scholarship, social workers ensure that they can continue going to school. Помимо стипендий возможность продолжать школьное обучение им обеспечивают социальные работники.
The self-governments sending the student to the program provide a scholarship of 5000 HUF per month for the students. Органы самоуправления, направляющие учащихся на обучение по этой программе, выделяют им стипендию в размере 5000 венгерских форинтов в месяц.
Expansion of educational coverage through the different scholarship programmes Расширение уровня охвата школьным образованием путем предоставления различных стипендий и пособий на обучение
Statistics of scholarship and study-paid students learning at higher education institutions Статистические данные о числе студентов, получающих стипендии и оплачивающих обучение в высших учебных заведениях
I could never afford a school like lancer if I weren't on scholarship. Я бы никогда не смогла позволить себе такое обучение, как в Лансере, если бы не получение стипендии.
In Yugoslavia, they were given a scholarship to and they came to Germany. В Югославии им дали стипендию на обучение и они приехали в Германию.
The industry recruits young high school graduates, sponsors them through scholarship programmes in vocational and university training and provides rapid career development paths, including in-house training. Отрасль нанимает молодых выпускников средних школ, оплачивает им программы обучения с получением стипендии в профессионально-технических и высших учебных заведениях и предоставляет возможности быстрого карьерного роста, включая обучение без отрыва от производства.
The percentage of scholarship and tuition exemption recipient among women students is higher than among men. Доля женщин, получающих стипендию и освобожденных от платы за обучение, выше соответствующего показателя среди мужчин.
She gave up swimming two years later and subsequently studied architecture, obtained a scholarship for law school, and began medical school. Через два года ушла из спорта, изучала архитектуру, получила стипендию для поступления на юридический факультет, и начала обучение в медицинской школе.
He returned to Harvard on a scholarship in classical philosophy, teaching philosophy and concurrently undergoing the intensive training of Harvard Business School. Он вернулся в Гарвард, получив стипендию в области классической философии, преподавал философии и одновременно проходил интенсивное обучение в Гарвардской школе бизнеса.
In 1926, nine years after the Russian Revolution, 21-year-old Furútan won a scholarship to the University of Moscow, where he studied education and child psychology. В 1926 году, спустя девять лет после Октябрьской революции, 21-летний Фурутан получил стипендию на обучение в Московском университете, где получил образование в области педагогики и детской психологии.
You know, she lost her scholarship. Она ведь стипендию потеряла. она пыталась оплатить обучение
In 1965 Fanshawe won a scholarship to the Royal College of Music, where he studied composition under John Lambert. В 1965 году Фэншоу выиграл стипендию на обучение в Королевском музыкальном колледже, где изучал композицию под руководством композитора Джона Ламберта (англ.)русск...
She turned down the scholarship and moved to New York to do the show and pursue a career in musical theatre. Позже она отказалась от стипендии на обучение и переехала в Нью-Йорк, чтобы выступать в мюзикле и продолжить карьеру в театре.
He joined the Ministry of Finance following graduation, and studied economics at Oxford University on a Japanese government scholarship from 1969 to 1971. После окончания поступил на службу в Министерство финансов Японии, получил стипендию японского правительства на обучение в Колледже Всех Душ в Оксфорде, где изучал экономику с 1969 по 1971 год.
She was awarded a scholarship at the Psychological Laboratory in Newnham College, Cambridge and gained a master's degree in 1913. Она была удостоена стипендии на обучение в психологической лаборатории Ньюнем-колледжа Кембриджского университета и получила степень магистра в 1913 году.
At the age of 14 she earned a scholarship to study in New York's Joffrey Ballet and the Broadway Dance Center. В возрасте 14 лет Уайатт получила стипендию на обучение в балетной труппе Джоффри Балле в Нью-Йорке и танцевальном Бродвее.
Pace. And won a scholarship to a school in the cap... Выиграл грант на обучение в школе.
The scholarship, which could be availed on a full or part-time basis, is open to women and men who meet the requirements. Стипендии могут выдаваться на обучение по дневной или иной форме и предоставляются женщинам и мужчинам, которые соответствуют установленным требованиям.
In graduate schools, men have a higher percentage of scholarship recipients, but women have the higher rate in tuition exemption benefits. В аспирантуре доля мужчин, получающих стипендию, выше, однако женщинам в большей степени предоставляются льготы по освобождению от платы за обучение.
JS4 reported that Swaziland intended implementing a new scholarship policy, which contains clauses that are likely to negatively impact upon the ability of students to access tertiary education. В СП4 сообщается, что Свазиленд намерен осуществлять новую стипендиальную программу, которая содержит положения, способные негативно сказаться на возможности студентов продолжать обучение на уровне высшего образования.