Английский - русский
Перевод слова Scholarship
Вариант перевода Обучение

Примеры в контексте "Scholarship - Обучение"

Примеры: Scholarship - Обучение
Ihadbeensent to Moscow on a scholarship with a promising future in political science. Меня отправили на обучение в Москву, пообещав светлое будущее в политологии.
He was up for a full scholarship to the Metropolis Conservatory. Он собирался продолжить обучение в консерватории Метрополиса.
You're giving up your scholarship to muck around and have fun? Ты заплатил за обучение, чтобы бездельничать и получать удовольствие?
Her winnings included a one-year modeling contract with Trump Modeling Management and a scholarship to the School for Film and Television in New York City. После победы в конкурсе, с ней был заключён контракт с Trump Model Management и обучение в The School for Film and Television в Нью-Йорке.
Columbia Law School was founded in 1858 as the Columbia College Law School, and was known for its legal scholarship dating back to the 18th century. Колумбийская Школа Права была основана в 1858 году как юридическая школа Колумбийского колледжа и вела обучение начиная с 18 века.
"Success or failure of students who are registered in a first course of graduate study in university institutions and who are receiving a scholarship from the French Community". "Успех или неудача студентов, записавшихся в списки первых кандидатов на поступление в высшие учебные заведения и получающих пособия на обучение франкоязычного сообщества".
The runner-up Erkin Holmatov received a cash prize of 30,000 Euros, the special prize "Golden Star of Alla" from main judge Alla Pugacheva, a 5-year scholarship to a music school in Gnessin. Эркин Холматов, занявший второе место получил специальную награду от Аллы Пугачёвой - «Золотую звезду Аллы» и денежную премию в размере 30000 евро и 5-летнее обучение в музыкальном училище имени Гнесиных.
Full scholarship to WCIT. Обучение за счет Университета.
Other measures included a proper scholarship policy and additional learning and financial support. Другие меры включают в себя надлежащую политику в области выделения стипендий, дополнительное обучение и финансовую поддержку.
The policy of tuition fee exemption, reduction, scholarship, social subsidy shall be implemented to realize social equality in education. В целях обеспечения социального равенства в сфере образования проводится политика освобождения от платы за обучение, сокращения размеров такой платы, предоставления стипендий и социальных субсидий.
A free add-on benefit in the form of scholarship to children is also available under the Scheme. В рамках данной программы также предоставляется дополнительная льгота в виде стипендии на обучение детей.
The scholarship Trust Fund pays for all the girls from Grades 7-12 in Education Regions 3-6. Целевой фонд стипендий оплачивает обучение всех девочек в 7 - 12-х классах в 3 - 6-м образовательных округах.
(man) When the Kendalls said they couldn't afford tuition, we put Donny on scholarship. Когда Кенделы сказали, что не могут оплачивать обучение, мы выделили Донни стипендию.
He's got a full scholarship to Yale. У него полная стипендия на обучение в Йеле.
Mum says the best schools are all expensive, so I need a scholarship. Мама говорит, что обучение в хороших школах стоит дорого, поэтому мне надо получить стипендию.
I just got a scholarship that will cover my tuition for next semester. Я только что получила стипендию, которая покроет моё обучение на следующий семестр.
Weerasinghe pursued higher studies in Russia after winning a scholarship in 1980s. Вирасингхе продолжил обучение в СССР, получив стипендию в 1980-х годах.
He fulfills his military service as a doctor in the Spanish Navy, and obtains a seminar scholarship from Harvard University. Нес военную службу в качестве врача на военно-морском флоте Испании, затем получил грант на обучение в аспирантуре Гарвардского университета.
He won a scholarship to continue studies with Whitehouse four years later at the Royal Academy of Music in London. Он выиграл стипендию, чтобы продолжить обучение у Уайтхауса четыре года спустя в Королевской консерватории в Лондоне.
Muldoon won a scholarship to attend Mount Albert Grammar School from 1933 to 1936. Будучи способным ребёнком Малдун выиграл грант на обучение в Mount Albert Grammar School с 1933 по 1936 годы.
Shortly after, he left for a one-year Rockefeller Foundation scholarship to study in Rome. Вскоре после этого получил стипендию от Фонда Рокфеллера на обучение в Риме.
Her application to study for her PhD degree on scholarship in Paris was initially rejected. Её заявка на обучение в докторантуре в Париже была первоначально отклонена.
Although she wanted to conduct doctoral studies, she had to return home due to omission of her scholarship with the completion of her education. Хотя она хотела продолжить обучение в докторантуре, ей пришлось вернуться домой из-за отсутствия стипендии после завершения её образования.
I got a scholarship but I needed to get myself here. Я получила стипендию на обучение, но туда мне надо было добраться самой.
That boy won a four-year scholarship on the strength of that photograph. Мальчик выиграл грант на обучение в течение 4 лет благодаря силе этой фотографии.