| I love you, Tom Sawyer. | Я люблю тебя, Том Сойер. |
| But Councilman Sawyer just won't budge, and he's very influential with the committee. | Но советник Сойер с места не сдвинется, а он серьезный игрок в комитете. |
| Tom Sawyer, you tricked me. | Том Сойер, ты обманул меня. |
| It might be Diane Sawyer, Graydon Carter. | Может быть Диана Сойер, Грэйдон Картер. |
| A woman I dated, Tina Sawyer, showed up at my loft last night. | Женщина, с которой я встречался, Тина Сойер, вчера вечером заявилась ко мне домой. |
| Tina Sawyer told me her side of the story, and I'd like to hear yours. | Тина Сойер рассказала мне свою сторону истории, и я бы хотела услышать вашу. |
| I don't care if Diane Sawyer is calling. | Меня не волнует, что звонила Дайан Сойер. |
| I love you, Maggie Sawyer. | Я люблю тебя, Мэгги Сойер. |
| Eric Sawyer HIV/AIDS Human Rights Project, New York | Эрик СОЙЕР Проект в области прав человека инфицированных ВИЧ и больных СПИДом, Нью-Йорк |
| Darren Sawyer was an investment broker in the same building where Rita worked. | Дэррен Сойер был инвестиционным банкиром и работал в одном здании с Ритой. |
| Sawyer, if Jack does this, he could kill everyone on the island. | Сойер, если у Джека получится, - ...возможно, он убьет всех на острове. |
| Ms. Sawyer said that you stalked the plaintiff. | Миссис Сойер сказала, что вы донимали истицу. |
| You better crawl back to Jamie Sawyer, esquire, and beg her to settle. | Ползи-ка ты лучше к Джейми Сойер, эсквайру, умоляй о сделке. |
| My name is Jamie Sawyer, and I am representing the plaintiff who you see before you... | Меня зовут Джейми Сойер, и я представляю истицу которую вы видите перед собой... |
| If things don't proceed as planned, Sawyer will be fine. | Если что-то пойдёт не по плану, с Сойер всё будет в порядке. |
| She knew I would go to Sawyer beach. | Она знала, что я отправлюсь на пляж Сойер. |
| Why is Sawyer staying with my father? | Почему Сойер живёт у моего отца? |
| I'm actually looking for my niece, Sawyer? | Вообще-то я ищу мою племянницу, Сойер. |
| Don't even think about it, Sawyer. | Даже не думай об этом, Сойер! |
| Sawyer, for the first time in my life, I'm actually happy, and it's not really about the action or the money. | Сойер, впервые в жизни я действительно счастлива и это даже не из-за дела или денег. |
| Ivan thinks this surprise inspection was orchestrated by someone in the Sawyer campaign... apparently in retaliation for us releasing the debate video. | Иван думает, что эта нежданная проверка подстроена кем-то из кампании Сойер... Видимо, в отместку нам за выложенное дискуссионное видео. |
| Why did you pick "Sawyer"? | Зачем ты выбрал "Сойер"? |
| Sawyer took my boat, didn't he? | Сойер забрал мою лодку, да? |
| Sawyer, honey, what are you doing up? | Сойер, милая, что такое? |
| Roy: Your Honor, for once, I actually agree with Ms. Sawyer. | Ваша честь, на этот раз, я согласен с мисс Сойер. |