| Sawyer made his way back to the island, Where ben had escaped the mercenaries... | Сойер отправился обратно на остров, куда Бен бежал от наемников... |
| Tom Sawyer, this is Limelight. You, me, Frank, and Sophie are going to the beach. Let's go. | Том Сойер, это Прожектор, я, ты, Фрэнк и Софи идём на пляж - давай, хватай плавки. |
| May I have a word, Ms. Sawyer? | Мы можем поговорить, мисс Сойер? |
| Have you had any contact with Cohle, Mrs. Sawyer, since 2002? | У вас были контакты с Коулом, Миссис Сойер, после 2002-го? |
| Where did sawyer go? | А куда делся Сойер? |
| The Governance Reform Commission has begun working on the issues, headed by Amos Sawyer. | Комиссия по реформе системы управления начала свою работу над этими вопросами под руководством Амоса Сойера. |
| Because you chose me to go with you instead of Sawyer. | Потому что ты пригласил меня, а не Сойера. |
| In 1955, couple Betty Hartman and Ted Hardesty are driving down a country road when they come across the seemingly wounded child, Jedidiah Sawyer. | В 1955 году, Бетти Хартман и Тед Хардести едут по проселочной дороге, когда они встречают, казалось бы, раненого Джедидайю Сойера. |
| Well... "because I'm in love with Sawyer..." "And I like to take off my shirt - and look at myself in the mirror." | Что ж..."Потому что я просто влюблён в Сойера..." "и я люблю снимать рубашку и смотреть на себя в зеркало". |
| The hair belongs to Ethan Sawyer. | Это волосы Итана Сойера. |
| Another game, RollerCoaster Tycoon, was created by Chris Sawyer. | Другая игра в жанре, RollerCoaster Tycoon, была создана Крисом Сойером. |
| So what were you and Sawyer arguing about? | О чём это вы с Сойером спорили? |
| We have our playdate today with Sawyer! | У нас сегодня встреча с Сойером. |
| You went after Sawyer, and you didn't even tell me? | Ты пошёл за Сойером, и даже ни сказал мне? |
| For me I would love to be Sawyer because... | (Кьюз) Что до меня, то я хотел бы быть Сойером, потому что... |
| Provided both Locke and sawyer a chance for resolution. | Локу и Сойеру шанс на решение их проблем. |
| Desmond turned himself over to Sawyer and joined Sayid and Kate in jail. | Дезмонд сдался Сойеру и присоединился к Саиду и Кейт в тюрьме. |
| Okay, now it's time for Sawyer to love his papa. | Хорошо, теперь настало время Сойеру любить своего папу. |
| I think Sawyer needs to have a relationship with his father. | Думаю, Сойеру надо больше общаться с отцом. |
| Well, I was telling that to Mr. Sawyer, see, and- | Я рассказал об этом мистеру Сойеру. |
| look, detective sawyer, this girl died trying to tell me her story. | Послушайте, детектив Соер, эта девушка погибла, пытаясь рассказать мне что-то |
| detective sawyer, I think the guy that killed melissa page has my cousin. | Детектив Соер, думаю, парень, что убил Мелиссу Пейдж, похитил мою кузину |
| just the bouncer told detective sawyer that the guy was the son of some foreign diplomat. | Охранник сказал детективу Соер, что тот парень - сын дипломата |
| Or even Brian Williams, Diane Sawyer. | Или даже Брайан Вилльямс, Диана Соер. |
| Yes, Ms. Sawyer? | Да, мисс Соер? |
| He was then assigned to the 87th Fighter Interceptor Squadron at K.I. Sawyer Air Force Base, Michigan, where he flew both T-33 and F-106 aircraft. | Был назначен в 87-ю эскадрилью истребителей-перехватчиков на авиабазе Сэйер (K.I. Sawyer AFB) в Мичигане, где пилотировал самолеты T-33 и F-106. |
| In a complex turn of events, the Massey family turned to steam engine builder L.D. Sawyer & Company of Hamilton, Ontario, and started a line of steam tractors. | По стечению обстоятельств, семья Мэсси обратилась к производителю паровых двигателей L.D. Sawyer & Company в Гамильтоне и запустила линию паровых тракторов. |
| According to Sestero and Greg Ellery, Wiseau rented a studio at the Birns & Sawyer film lot and bought a "complete Beginning Director package", which included two film and HD cameras. | По словам Сестеро и Грега Эллери, Вайсо арендовал студию у Birns and Sawyer и приобрёл «набор режиссёра-новичка», включающий две кино- и HD-камеры. |
| In 1938, Taurog brought all his skill and experience to bear with one of the liveliest and most successful adaptations of classic literature; The Adventures of Tom Sawyer was an artistic and commercial triumph. | В 1938 году Таурог использовал всё своё мастерство и опыт, чтобы воплотить одну из самых «живых» и успешных адаптаций классической литературы - «Приключения Тома Сойера» (англ. The Adventures of Tom Sawyer). |
| Square's Tom Sawyer takes place on the Mississippi River in 1855 the fictional St. Petersburg, Missouri (modeled after Twain's boyhood home of Hannibal, Missouri). | События Square's Tom Sawyer разворачиваются в 1855 году на реке Миссисипи, в окрестностях вымышленного американского городка под названием Санкт-Петербург штата Миссури (по всей видимости, прототипом этого места был город Ганнибал, где Марк Твен провёл всё своё детство). |