Quinn (Rupert Friend) guides Saul to a shop in Makeen where a CIA asset gives him refuge. |
Куинн (Руперт Френд) направляет Сола в магазин в Макине, где агент ЦРУ даёт ему убежище. |
After briefing Keane, Dar (F. Murray Abraham) picks up Saul (Mandy Patinkin) at the airport. |
После брифинга с Кин, Дар (Ф. Мюррей Абрахам) подбирает Сола (Мэнди Патинкин) в аэропорту. |
As Saul is escorted out of the building, he is nabbed by a group of armed, masked men who drive away with him. |
Когда Сола выводят из здания, его хватает группа вооружённых мужчин в масках, которые уезжают вместе с ним. |
While David Estes is delivering the eulogy, Carrie and Brody sneak away to Saul's office to talk. |
В то время как Дэвид Эстес говорит речь, Кэрри и Броуди сбегают в офис Сола, чтобы поговорить. |
You- You had Saul do it. |
Ты... Ты подговорил Сола это сделать. |
Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? |
Ладно. Кто-нибудь звонил и спрашивал насчет Сола или Ананасового Экспресса? |
Javadi (Shaun Toub) arrives in New York to report back to Saul (Mandy Patinkin). |
Джавади (Шон Тоуб) прибывает в Нью-Йорк с информацией для Сола (Мэнди Патинкин). |
We also learn that Saul is being considered for CIA director and is expected to be told so officially at a hunting retreat. |
Мы также узнаём, что Сола рассматривают на должность директора ЦРУ и ожидается, что ему это скажут официально на охотничьем пристанище. |
To salvage the situation, Saul's (Mandy Patinkin) plan is to exfiltrate Simone Martin from Russia. |
Чтобы спасти ситуацию, у Сола (Мэнди Патинкин) появляется план вытащить Симон из России. |
In Saul's defense, it's easy to get things wrong in this business. |
В защиту Сола скажу, что ошибиться в таком деле просто. |
I also said I was uneasy about doing that, because it would be a problem for Saul. |
Я сказала, что мне не хочется этого делать, потому что у Сола будут проблемы. |
We're down to Saul Berenson, that is if you're willing to offer him a deal in exchange for his testimony. |
Мы подключим Сола Беренсона, если вы готовы предложить ему сделку в обмен на его показания. |
Is Saul so short of resources? |
У Сола так туго с ресурсами? |
The novel Love Life was ranked by the German newspaper Der Spiegel among the twenty best novels of the last forty years, alongside works of Saul Bellow and Philip Roth. |
Роман «Жизнь во время любви» был оценен немецкой газетой «Зеркало» («Der Spiegel») как один из двадцати лучших романов за последние сорок лет наравне с книгами Сола Веллоу и Филипа Рота. |
That other business is all squared away, I hear from Saul. |
А то дело, насколько я слышал от Сола, все приведено в порядок? |
You remember Saul, your old IAB partner. |
Ты же помнишь, Сола, своего друга по ОВР? |
Small price to pay, don't you think, if it gets Saul back? |
Небольшая цена, тебе не кажется, если удастся вернуть Сола? |
Disappointed in the way things with Saul's career force him to be somewhat of an absentee husband, she says goodbye and the cab drives her away. |
Разочаровавшись в том, как обстоят дела с карьерой Сола, заставляющие его быть своего рода заочным мужем, она прощается и водитель увозит её. |
They deliver Saul to Etai Luskin (Allan Corduner), who greets Saul warmly and asks what they're doing next. |
Они доставляют Сола Этаю Лускину (Аллан Кордюнер), который тепло приветствует Сола и спрашивает, что им делать дальше. |
The CIA men find nothing after thoroughly searching Saul and Düring, and then take Saul away. |
Люди из ЦРУ ничего не находят после тщательного обследования Сола и Дюринга, и затем уводят Сола. |
Saul is taken out of the airport in a wheelchair. |
Сола выводят из аэропорта на коляске. |
Well, one thing about Saul - he's usually right. |
Этого у Сола не отнять - чаще всего он прав. |
Adal tells her to ask Saul herself, revealing that Saul is outside on the deck. |
Адал говорит ей спросить Сола самой, раскрывая, что Сол снаружи на настиле. |
Afterwards, Saul and Dar Adal share a drink; Adal congratulates Saul on his successful operation. |
После этого, Сол и Дар Адал выпивают: Адал поздравляет Сола с его успешной операцией. |
At Saul's house, Mira Berenson (Sarita Choudhury) is packing to leave for India, and Saul is clearly upset about her plans. |
В доме Сола, Мира Беренсон (Сарита Чоудхури) собирает вещи, чтобы уехать в Индию, и Сол явно расстроен её планами. |