Mandy Patinkin only appears in archive footage in this episode as Saul Berenson. |
Мэнди Патинкин появляется только на архивных кадрах в этом эпизоде в роли Сола Беренсона. |
She rushes over to Saul's house and shows him various news clips of Brody that day. |
Она бросается к дому Сола и показывает ему различные новостные сюжеты с Броуди в этот день. |
She says she is tired of her life revolving around Saul and his all-consuming work. |
Она говорит, что она устала от того, что её жизнь вращается вокруг Сола и его всепоглощающей работы. |
The next plea comes from Saul (Mandy Patinkin) on the phone that night. |
Следующий призыв приходит от Сола (Мэнди Патинкин) по телефону этой ночью. |
Miranda Otto as Allison Carr, the current Berlin CIA Chief of Station, working directly under Saul. |
Миранда Отто - Эллисон Карр, нынешний шеф станции ЦРУ в Берлине, работающая непосредственно на Сола. |
Saul (Mandy Patinkin), still in federal prison, is visited by Wellington. |
Сола (Мэнди Патинкин), который всё ещё в тюрьме, навещает Уэллингтон. |
Carrie watches Saul's testimony on live television and is distraught. |
Кэрри смотрит за показаниями Сола по телевизору и она растеряна. |
I'm taking you to see Saul Perlmutter give a lecture about his Nobel Prize-winning work in cosmology. |
Я поведу тебя на лекцию Сола Перлмуттера о его работе по космологии, получившей Нобелевскую премию. |
I can handle Saul's share. |
Я могу взять на себя часть Сола. |
Allison (Miranda Otto) offers to take Saul back to his hotel room to get him to confide. |
Эллисон (Миранда Отто) предлагает вернуть Сола в свой гостиничный номер, чтобы заставить его откровенничать. |
Saul's package arriyes at 7:05. |
Посылка Сола прибывает в 7:05. |
Saul has many qualities, the most admirable of which is his optimism. |
У Сола много качеств, самое замечательное из которых - его оптимизм. |
You and I both know Saul wasn't abducted. |
Мы оба знаем, что Сола не похищали. |
Patch up the rest tomorrow and Saul's got cable he can... |
Остальное подлатаю завтра, а у Сола есть кабель он может... |
Actually, I think we have met before, but... I didn't realize that you were Saul's granddaughter. |
На самом деле, мне кажется, мы встречались прежде, но я не знал, что вы внучка Сола. |
Carrie looks at Saul, realizing that he did agree to the deal, and leaves without saying a word to him. |
Кэрри смотрит на Сола, понимая, что он всё таки согласился на сделку, и уходит, не сказав ему ни слова. |
He warns Saul that he will be out of a job if he doesn't go along with his reforms. |
Он предупреждает Сола, что он будет уволен, если он не пойдёт вместе с реформами. |
Dar then gives him advice on how to track down Saul's task force stateside, which leads them to Clint (Peter Vack). |
Затем Дар даёт ему совет, как выследить целевую группу Сола в штатах, что приводит их к Клинту (Питер Вак). |
Carrie is reluctant as it would lead to Saul being disgraced due to his relationship at the time with Allison, who was the mole. |
Кэрри не хочет этого делать, так как это опозорит Сола из-за его отношений с Эллисон в то время, которая была кротом. |
As Saul is monitored by guards in his room, he makes a phone call for his laundry, which turns out to be a coded distress call. |
В то время как Сола контролируют охранники в его комнате, он звонит в свою прачечную, что оказывается закодированным сигналом бедствия. |
Dar arranges to have Saul delayed by the Agency on the pretence of an internal debriefing regarding his alleged meeting with Javadi in the West Bank. |
Дар договаривается с Агентством задержать Сола под видом внутреннего обсуждения по поводу его предполагаемой встречи с Джавади на Западном берегу. |
On the way back to the Embassy, the three-car convoy transporting Saul and Carrie is struck by two RPGs. |
На обратном пути в посольство, конвой из трёх машин, перевозящий Сола и Кэрри, поражён двумя ракетами. |
Saul has six days until Lockhart assumes control of the CIA and wants Brody to fulfill his role before then. |
У Сола есть шесть дней, прежде чем Локхарт предположит контроль ЦРУ и захочет, чтобы Броуди исполнил свою роль до этого. |
You're suggesting I recall Saul to Langley? |
Ты предлагаешь отозвать Сола в Лэнгли? |
Patrick Kuby (played by Bill Burr) is one of Saul Goodman's hired hands. |
Патрик Куби (роль исполняет Билл Бёрр) - один из наёмных рабочих Сола Гудмана. |