Английский - русский
Перевод слова Sanctuary
Вариант перевода Убежище

Примеры в контексте "Sanctuary - Убежище"

Примеры: Sanctuary - Убежище
We could not refuse him sanctuary. Мы не могли отказать ему в убежище.
As a result of the fighting at Gbarnga, some 30,000 residents had sought sanctuary near the hospital. В результате вооруженной борьбы в Гбанге около 30000 жителей пытались найти убежище в районе больницы.
Through its activities, the United Nations improved the living conditions of and offered sanctuary to hundreds of millions of the disinherited and homeless. Благодаря своей деятельности Организации Объединенных Наций удалось улучшить условия жизни и предоставить убежище сотням миллионов обездоленных и бездомных.
In the pool, you're in a sanctuary. В бассейне, ты как в убежище.
Our shores continue to provide sanctuary and opportunity to families and children from all over the world. Наши берега продолжают представлять убежище и возможность семьям и детям из всех уголков мира.
The continued neglect of the impact on developing countries of large refugee populations weakened those countries' continued willingness to provide sanctuary. Систематическое игнорирование последствий притока больших контингентов беженцев для развивающихся стран подрывает традиционную готовность этих стран предоставлять убежище.
They are financed, trained, armed and provided sanctuary by them. Эти государства предоставляют им финансирование, подготовку, оружие и убежище.
These groups continue to obtain sanctuary, as well as financial and other forms of assistance, from Western capitals. Эти группы продолжают находить убежище, а также финансовую и другие виды помощи в столицах западных государств.
Nigeria continues to provide sanctuary to refugees fleeing from some of these conflicts at enormous financial cost to the Federal Government. Нигерия по-прежнему предоставляет убежище беженцам, спасающихся от некоторых из этих конфликтов, на что федеральное правительство тратит огромные финансовые средства.
We gave sanctuary as well as moral and material support to almost all the liberation movements of Southern Africa. Мы предоставляли убежище, а также моральную и материальную поддержку почти всем освободительным движениям юга Африки.
My emperor will give him sanctuary until it is safe for him to return to Rome. Мой император предоставит ему убежище, пока не будет безопасно вернуться в Рим.
The Mathenite government has offered me political sanctuary. Правительство матенайцев согласилось предоставить мне политическое убежище.
Then she called the provisional government and informed them she was granting Kubus sanctuary. Затем она вызвала временное правительство и сообщила им, что предоставляет Кубусу убежище.
A handful of Autobots were given sanctuary after joint-combat operations were abolished. Небольшой горстке автоботов предоставили убежище после завершения совместных боевых действий.
If you're concerned for your safety, perhaps you should request sanctuary along with your father at the Underhill estate. Если ты волнуешься за свою сохранность, пожалуй тебе стоит запросить убежище рядом со своим отцом в имении Андерхилла.
When life gets too much, this is my sanctuary. Когда жизнь начинает брать слишком много, это моё убежище.
Father, I need you to give me holy sanctuary. Отец, я нуждаюсь в тебе, дай мне святое убежище.
But as you can see, we have found sanctuary. Но как видите, мы нашли себе убежище.
He was seeking sanctuary and denied it. Он отчаянно и безуспешно искал убежище.
I just need you to bring her to the sanctuary. Тебе просто нужно привести её в убежище.
The Baudelaires enjoyed their evening in the sanctuary they'd built together. Ѕодлеры при€тно провели вечер в убежище, которое вместе построили.
I seriously doubt they picked up anything on that sanctuary cam. Сильно сомневаюсь, что на камеру в убежище попало что-нибудь серьезное.
Your sanctuary from the frenzy of modern life. Да, убежище... от суетного мира.
Conrad denied sanctuary to Sibylla and Guy, who camped outside the city walls for months. Конрад отказал Сибилле и Ги в убежище, и они были вынуждены располагался лагерем за пределами городских стен в течение многих месяцев.
Today the United Nations provides shelter and sanctuary to refugees in every corner of the world. Сегодня Организация Объединенных Наций дает убежище и приют беженцам во всех уголках мира.