| I just need you to bring her to the sanctuary. | Тебе просто нужно привести её в убежище. |
| Somebody who wants to eliminate us, or take over the Sanctuary, again. | Кто-то хочет избавиться от нас, или захватить Убежище снова. |
| Trick left us the Dal because it's a Sanctuary. | Трик оставил нам Дал, потому что это Убежище. |
| A year ago, you could've pulled that trigger, and nobody would've cared, but I'm with the Sanctuary now. | Год назад ты мог бы спустить курок - и никому бы и дела не было, но сейчас за мной Убежище. |
| The reason you need sanctuary. | Причина, по которой вам нужно убежище. |
| One of the most well-known elements of the temple is a decorative lintel placed above the eastern entrance to the central sanctuary. | Одним из самых известных элементов храма является декоративная притолока, уложенная над восточным входом в центральное святилище. |
| I was told that no traveller seeking sanctuary on these shores would be turned away. | Я был сообщен, что никакой путешественник, ищущий святилище на этих берегах не должен поворачиваться прочь. |
| Well, your sanctuary just got shot to high heaven, Padre. | Ну, в вашем святилище высока вероятность получить пулю в лоб, Отче. |
| In case all this sanctuary here turned out too good to be true. | На случай если все это в святилище станет слишком прекрасно, что бы быть правдой. |
| The Brauroneion was the sanctuary of Artemis Brauronia on the Athenian Acropolis, located in the southwest corner of the Acropolis plateau, between the Chalkotheke and the Propylaia in Greece. | Бравронейон - святилище Артемиды Бравронской в Афинском акрополе, располагавшееся в юго-западном углу плоской возвышенности Акрополя, между Халкотекой и Пропилеями. |
| Since the early days of the space race the international community has referred to the use of "space for peaceful purposes", and to the need to maintain a "space sanctuary". | С первых дней освоения космоса международное сообщество ссылалось на использование «космоса в мирных целях», а также на необходимость сохранить «космический заповедник». |
| A plant sanctuary in her honor was established in the late 1990s at Knox's Headquarters State Historic Site in New Windsor, near where she lived and worked. | В её честь в 1990 году в Knox's Headquarters State Historic Site был создан заповедник растений, рядом с тем местом, где Колден жила и работала. |
| That is where I'm creating the largest mestengo sanctuary in the entire world. | Там я создаю крупнейший заповедник "местенго" на всей планете. |
| Roaches Run Waterfowl Sanctuary. | И третье, это Заповедник Рочес Ран Уотерфоул. |
| The sanctuary is listed as a SPAMI (see para. 133 above), therefore extending the provisions of the Sanctuary to all the parties to the Barcelona Convention. | Заповедник входит в перечень особо охраняемых районов Средиземноморья (см. пункт 133 выше), в результате чего положения о Заповеднике распространяются на всех участников Барселонской конвенции. |
| It's a commercial building, but Reverend Potter's church rents an old theatre on the second floor for their sanctuary. | Это административное здание, но церковь преподобного Поттера арендует старый зал на втором этаже под храм. |
| Come, I'll conduct you to the sanctuary. | Идёмте же, я провожу вас в храм. |
| Welcome to my sanctuary. | Добро пожаловать в мой храм. |
| Someone visited me, in my sanctuary... | Кое-кто пришёл в мой храм. |
| When the Arcadians miscalculated and seized the Pan-Hellenic sanctuary of Zeus at Olympia in Elis, one of the Arcadian city-states, Mantinea, detached itself from the League. | Когда однажды аркадцы просчитались и захватили общеэллинскую святыню - храм Зевса в Олимпии, один из аркадских городов-государств, Мантинея, отделился от союза. |
| In the same vein, Mobutu's Zaire was reduced to a sanctuary for myriad elements of destabilization, ethnic strife and genocide from the wide region surrounding the Congo. | На этой основе Заир режима Мобуту был превращен в прибежище для несметного числа элементов дестабилизации, этнической вражды и геноцида из всего обширного региона, окружающего Конго. |
| I am interpreting a bit, but it seems the field was designed as a sanctuary from the Wraith, but a place the last of the Ancients could travel to and hopefully ascend without fear of attack. | Я перевела немного, но похоже, что область была создана как прибежище от Рейфов, место, куда последние из Древних могли прийти в надежде вознестись без страха нападения. |
| This has been my sanctuary. | Это было мое прибежище. |
| And laird gives him sanctuary! | И Лэйрд предоставляет ему прибежище! |
| It's really more of a sanctuary for me. | это и для меня прибежище души. |
| He was the sickest animal we had ever taken into the sanctuary. | Он был самым больным животным, которое мы когда-либо брали в приют. |
| Today the United Nations provides shelter and sanctuary to refugees in every corner of the world. | Сегодня Организация Объединенных Наций дает убежище и приют беженцам во всех уголках мира. |
| Yet, his first stop was a sanctuary for farm animals in Vacaville, California, less than a hundred miles from his Berkeley home. | Его первой остановкой стал приют для сельских животных в Вакавилле, Калифорния, менее, чем в сотне миль [160 км] от его дома в Беркли. |
| All the world's main religions incorporate concepts such as asylum, refuge, sanctuary and hospitality for people who are in distress. | Все основные религии мира вобрали в себя такие понятия, как убежище, приют, прибежище, и готовность прийти на помощь тому, кто в беде. |
| I work with an organization called Sanctuary North. | Я работаю с организацией под названием "Приют Севера". |
| This was released by Sanctuary Records in 2008 under the title The Complete Anthology. | Вместе со сборником «Big End» все это вышло в 2008 году на Sanctuary Records как The Complete Anthology. |
| According to manga artist Kaori Yuki, the concept for Angel Sanctuary has been with her "for the longest time." | По словам Каори Юки, идея Angel Sanctuary была с ней «долгое время». |
| In 2011, he ran the half-marathon race at the Standard Chartered Marathon alongside radio deejay Rod Monteiro and kinesiologist Dr Tan Swee Kheng to help raise S$12,000 for Sanctuary House, which provides foster care for children. | В 2011 году он пробежал полумарафон вместе с радиодиджеем Родом Монтейро и доктором кинезиологии Тан Сви Кенгом, целью было собрать 12000 сингапурских долларов для детского дома Sanctuary House. |
| Baur and Farm Sanctuary were also sponsors of a California initiative (Proposition 2) to ban veal crates, gestation crates and battery cages which passed on November 4, 2008, approved with over 63% of the vote. | Баур и Farm Sanctuary являются одними из основных авторов инициативы запрета использования тесных клеток в животноводстве и батарейных клеток в птицеводстве в Калифорнии (Proposition 2), утверждённом 4 ноября 2008 года 63 % голосов. |
| To fulfill contract obligations to Sanctuary, Megadeth released the compilation album Still Alive... and Well? | Всё ещё связанный контрактом с Sanctuary Records, Мастейн 10 сентября выпускает сборник Still Alive... and Well?. |
| Severely wounded, now the only sanctuary is the shallow water of the nursery. | Теперь единственное укрытие это мелкие воды, где находится молодняк. |
| They must leave their sanctuary and find food in the tangled world above. | Им придётся покинуть укрытие и искать пищу в переплетении корней и побегов наверху. |
| It's a pleasant surprise to find such a warm sanctuary in the middle of such a cold hell. | Так приятно обрести столь уютное и тёплое укрытие посреди морозного ада. |
| I appreciate the sanctuary. | Я благодарен за укрытие. |