Английский - русский
Перевод слова San
Вариант перевода Сан-ремо

Примеры в контексте "San - Сан-ремо"

Примеры: San - Сан-ремо
(a) Working Group on Prevention, under the auspices of UNHCR, San Remo, June 1992; а) Рабочая группа по предупреждению конфликтов, под эгидой УВКБ, Сан-Ремо, июнь 1992 года;
In May 2008, one military judge was sent to San Remo for the fifth "International Humanitarian Law and Human Rights Law in Peace Operations" training organized by the International Humanitarian Law Institute. В мае 2008 года один военный судья был отправлен в Сан-Ремо на пятый учебный семинар по теме «Международное гуманитарное право и право в области прав человека при проведении миротворческих операций», организованный Институтом международного гуманитарного права.
It has provided support for the preparation of the Manual for Law and Policy Makers, the Guide for Peace Mediators and the courses in San Remo, and has organized seminars at the regional and national levels to promote the protection of internally displaced persons. В рамках проекта была оказана помощь в подготовке Справочника для разработчиков законов и политики, Руководства для посредников в процессе достижения мира и учебных курсов, проведенных в Сан-Ремо, а также были организованы семинары на региональном и национальном уровнях с целью укрепления защиты внутренне перемещенных лиц.
Following the San Remo conference and the defeat of King Faisal's short-lived monarchy in Syria at the Battle of Maysalun, the French general Henri Gouraud, in breach of the conditions of the mandate, subdivided the French Mandate of Syria into six states. После конференции в Сан-Ремо, поражения короля Фейсала и падения монархии в Сирии в битве при Майсалуни французский генерал Анри Гуро, нарушая условия мандата, разделил французский мандат в Сирии на шесть государств.
He apprenticed at the Grand Hôtel of Paris and the Hotel d'Angleterre of Cauterets, then worked at various restaurants in Paris and San Remo, and the Hôtel de Paris of Monte Carlo. Профессиональным навыкам учился в парижском Grand Hôtel и Hotel d'Angleterre в Котре, затем работал в различных ресторанах Парижа и Сан-Ремо, а также в Hôtel de Paris в Монте-Карло.
The International Institute of Humanitarian Law has scheduled seven courses to take place at Turin and San Remo, Italy, during 1997, focusing on the training of military personnel in the areas of humanitarian law, human rights and refugee law. Международный институт гуманитарного права запланировал провести в 1997 году в Турине и Сан-Ремо, Италия, семь курсов, предназначенных для подготовки военного персонала по вопросам гуманитарного права, прав человека и прав беженцев.
Slovenian representatives participated in the third universal meeting of National Committees for the implementation of international humanitarian law in 2010 in Geneva and the celebrations of the fortieth anniversary of the International Institute of Humanitarian Law in San Remo in 2010. Представители Словении приняли участие в третьем международном совещании представителей национальных комитетов по осуществлению норм международного гуманитарного права, состоявшемся в 2010 году в Женеве, а также в торжествах по случаю сороковой годовщины создания Международного института гуманитарного права, прошедших в 2010 году в Сан-Ремо.
Member of meeting of experts on the humanitarian law applicable to armed conflicts at sea. International Institute of Humanitarian Law, San Remo, Italy. (meetings: Geneva, 1993; Leghorn, 1994). Участник совещания экспертов по вопросам гуманитарного права, применимого к вооруженным конфликтам на море, Международный институт гуманитарного права, Сан-Ремо, Италия (совещания: Женева, 1993 год; Ливорно, 1994 год).
ICRC reported that the work of experts on the law of war at sea, which had begun in 1987, had led to the adoption in 1994 of the San Remo manual on international law applicable to armed conflicts at sea and an annex entitled Explanation. МККК сообщил, что работа экспертов по законам войны на море, которая началась в 1987 году, привела к принятию в 1994 году "Руководства Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море", и приложения под названием "Разъяснение".
He also attended a round table of the International Institute of Humanitarian Law on the resulting Rome Statute of the International Criminal Court, held in San Remo, Italy, in September 1998. В сентябре 1998 года он также участвовал в работе состоявшегося в Сан-Ремо, Италия, "круглого стола" Международного института гуманитарного права по вопросам, касающимся принятого в Риме Статута Международного уголовного суда.
Consultant to UNHCR (on several occasions, including studies on temporary protection 1996, and on supervisory mechanisms 2001; regular teacher at UNHCR's Refugee Law Courses in San Remo). Консультант УВКБ (несколько раз, включая подготовку исследований по вопросу о временной защите, 1996 год, и о механизмах надзора, 2001 год; штатный преподаватель на курсах УВКБ по беженскому праву в Сан-Ремо)
The International Institute of Humanitarian Law adopted a corresponding approach in its 1993 Guiding Principles on the Right to Humanitarian Assistance (San Remo Principles), of which Principle 5 provides that: Соответствующий подход использовал Международный институт гуманитарного права в своих Руководящих принципах, касающихся права на гуманитарную помощь 1993 года (Принципы Сан-Ремо), принцип 5 которых гласит:
(c) Invites them to support efforts to build the capacities of countries affected by displacement, including by sending their officials to courses such as the San Remo Course on the Law of Internal Displacement. с) предлагает поддержать усилия, нацеленные на расширение возможностей стран, затрагиваемых перемещением, в том числе посредством направления своих должностных лиц на такие курсы, как Учебный курс по вопросам права в области внутреннего перемещения в Сан-Ремо.
Steer straight for San Remo, and wait there till I come. 1'40 . Держишь курс сто восемьдесят на Сан-Ремо и там меня ждёшь до упора.
We look at hotel records... and we see... Dickie Greenleaf is staying in San Remo. Мы просмотрели гостиничные книги и обнаружили, что в Сан-Ремо останавливался Дики Гринлиф.
UNHCR is also supporting the Nansen Initiative on disaster-induced cross-border displacement, and held a consultation with partners in San Remo, Italy on planned relocations and humanitarian evacuations. Кроме того, УВКБ оказывает содействие Нансеновской инициативе в области трансграничного перемещения населения, вызванного стихийными бедствиями; оно провело консультацию с партнерами в Сан-Ремо, Италия, посвященную плановым переселениям и мерам по гуманитарной эвакуации.
The Office also assists the Representative in organizing, jointly with the Brookings-Bern Project, the course on internal displacement that he runs each year in San Remo. Кроме того, Управление Верховного комиссара совместно с Представителем и Проектом Института Брукингса и Бернского университета приняло участие в ежегодно проводимом им учебном семинаре в Сан-Ремо по вопросу о внутренне перемещенных лицах.
The course is organized in cooperation with the International Institute for Humanitarian Law in San Remo, Italy, and with the support of the Brookings-Bern Project. Этот учебный курс организуется в сотрудничестве с Международным институтом гуманитарного права в Сан-Ремо, Италия, и при поддержке, оказываемой в рамках проекта Института Брукингса и Бернского университета.
Training courses may be taken at the International Institute of Humanitarian Law in San Remo, Italy, or at the North Atlantic Treaty Organization (NATO) School in Oberammergau, Germany. Курс обучения можно проходить в Международном институте гуманитарного права в Сан-Ремо (Италия) или в Школе Организации Североатлантического договора в Обераммергау (Германия).
From 6 to 8 September 2012, Faiza Patel participated in the thirty-fifth annual round table of the International Institute of Humanitarian Law in San Remo, Italy, where she provided an overview of the draft convention on private military and security companies. В период с 6 по 8 сентября 2012 года Фаиза Пател участвовала в тридцать пятой ежегодной встрече «за круглым столом», организуемой Международным институтом гуманитарного права в Сан-Ремо, Италия, где она выступила с кратким обзором проекта конвенции о частных военных и охранных компаниях.
Accordingly, this year he again organized, in collaboration with the Brookings-Bern Project, the second and third courses on internal displacement at the Institute for International Humanitarian Law in San Remo. В этой связи в этом году он вновь организовал в сотрудничестве с проектом Института Брукингса и Бернского университета вторые и третьи курсы по внутреннему перемещению в Институте международного гуманитарного права в Сан-Ремо.
After the towns of Santo Stefano al Mare and Arma di Taggia comes the last and most famous climb, the Poggio di Sanremo, in fact a suburb of San Remo, built upon a hill along the sea. После городов Санто-Стефано-аль-Маре и Арма-ди-Таджа наступает последний и самый известный подъём - Поджио ди Сан-Ремо, фактически пригород Сан-Ремо, построенный на холме вдоль моря.
In 2017 Michał Kwiatkowski became the first Polish winner of Milan-San Remo in a three-up sprint finish with world champion Peter Sagan and Julian Alaphilippe after the trio broke clear on the race's final climb - the Poggio di San Remo. В 2017 году Михал Квятковски стал первым польским победителем Милана - Сан-Ремо опередив в тройном финише чемпионами мира Петером Саганом и Жулиана Алафилиппа после того, как трио прорвалось в отрыв на финальном подъёме гонки - Поджио ди Сан-Ремо.
1988-1994: Member of the Group of Experts that developed the San Remo Manual on International Law Applicable to Armed expert group worked under the aegis of the International Red Cross and the San Remo International Institute of Humanitarian Law 1988-1994 годы: в составе Группы экспертов, работавшей под эгидой Международного Красного Креста и Международного института гуманитарного права в Сан-Ремо, принимала участие в подготовке Руководства Сан-Ремо по международному праву, применимому к вооруженным конфликтам на море
The participation of Defence Forces legal officers in international humanitarian law courses (IHL) at the International Institute at San Remo, Italy is mandatory. Участие юристов Сил обороны в учебных курсах института международного гуманитарного права Сан-Ремо, Италия, является обязательным.