| Is it the new people That samuel's bringing into the family? | Об этих новых людях которых Самуил привел в семью? |
| Samuel discovered also a number of the diseases of animals. | Самуил открыл также несколько болезней у животных. |
| Apparently, Samuel doesn't trust newcomers very much. | Как выяснилось, Самуил не очень-то доверяет новичкам. |
| Our great-grandparents - Osip and Samuel - were brothers, originally from Warsaw. | Наши прадеды - Осип и Самуил - были братьями, родом из Варшавы. |
| The Besprosvanni family moved to Helsinki in 1921 and in 1927 Samuel started studies in the Academy of Fine Arts. | Семья переехала в Хельсинки в 1921 году, где Самуил Беспрозванный начал учиться в Академии изящных искусств. |
| Samuel still lives in his apartment in downtown Prague. | Самуил все еще живет в своей квартире в центре Праги. |
| I just heard from Father Samuel. Things are bad. | Только что звонил падре Самуил - дела совсем плохи. |
| You sure do have a repetitive nature, Samuel. | Ты уверен, что действительно есть повторяющегося характера, Самуил. |
| I have some important papers for Samuel Bowden. | У меня есть некоторые важные документы Самуил Боуден. |
| It was the same year I met Jan but back then Samuel was something like my stepson. | Это было в тот же год, когда я встретила Яна но в то время Самуил был в роли моего пасынка или что-то вроде этого. |
| I'm sure he loves children very much but it would be a sin to put such a burden on him, so Samuel... | Я уверена, что он очень любит детей Но было бы грехом возложить такое бремя на него, Самуил... |
| And I am the owner and operator of this fabulous riverboat, The not-for-hire. Captain Samuel Clemens, at your service. | А я владелец и оператор этого замечательного судна, капитан Самуил Клеменс, к вашим услугам. |
| Arthur is the father of a child named Samuel he had with a former model, Léa Vigny. | Артур - отец ребенка по имени Самуил, которого он имел с бывшей моделью, Леа Виньи. |
| In 987 Samuel ordered his brother Aron executed for treason together with his entire family. | В 976 или 987 годах Самуил обвинил Аарона в измене и казнил вместе со всей его семьей. |
| Back then he was still married to Ida, Samuel... I didn't think anything but I liked him. | Тогда он был еще женат на Иде, Самуил... я ничего не думала, но он мне нравился. |
| I think Orwell or Jade or Samuel or Heinrich had the light for a moment and emailed me. | Я думаю, Оруэлл или Джейд Или Самуил или Генрих завладел светом и написал мне письмо. |
| Samuel Clemens? As in Mark Twain? | Самуил Клеменс - в смысле Марк Твен? |
| "See Samuel that I sold you a color TV!" | "Вот видишь, Самуил, я таки продал тебе цветной телевизор!" |
| Many other nationalists such as Samuel Neilson, Theobald Wolfe Tone and Robert Emmet were also descended from plantation families which had arrived in Ireland since 1600. | Однако такие националисты как Самуил Нильсон, Теобальд Вольф Тон и Роберт Эммет также происходили из колониальных семей, которые прибыли на остров в 1600 году. |
| On 24 February 1911, 15 rebels, including Samuel, were executed by a Melanesian police firing squad, 2 of the condemned men through fortunate circumstances managed to avoid the death penalty. | 24 февраля 1911 года 15 повстанцев, в том числе Самуил, были казнены меланезийской полицией путём расстрела, двум из осуждённых благодаря удачному стечению обстоятельств удалось избежать смертной казни. |
| Of course, you're no businessman, Samuel, but if you were, I'm sure the Taelons would pay anything to ensure a state supply. | Разумеется, Самуил, вы не бизнесмен, но будь вы им, я уверен, тейлоны бы заплатили какую угодно сумму, чтобы поставки не прекращались. |
| The family moved to Glendora, California, but moved back to Indiana to live with Cora's widowed mother when Samuel became seriously ill with tuberculosis. | Семья переехала в Глендору, Калифорния, но вернулась в Индиану, чтобы жить с овдовевшей матерью Коры, когда Самуил серьезно заболел туберкулезом. |
| He has two children, a son, Samuel, and a daughter, Austin (named after the police officer the T-1000 impersonates in Terminator 2). | У них есть двое детей - сын Самуил и дочь Остин (названа в честь полицейского, в которого превратился Т-1000 в фильме «Терминатор 2»). |
| Captain Samuel Clemens, at your service. | Самуил Клеменс - в смысле Марк Твен? |
| Samuel P. Rabinovich (1909-1988) was an outstanding Soviet engineer, one of the founders of practical radar systems, the chief designer of the first series of radar stations designed in the 1940s, 1950s and 1960s. | Самуил Павлович Рабино́вич (1909-1988) - советский инженер, один из основоположников практической радиолокации, главный конструктор ряда первых РЛС разработанных в 1940-1960 годах. |