Lizzy, there's something I want you to understand about your father Sam. |
Лиззи, я хочу, чтобы ты кое-что поняла о своём отце, Сэме. |
He may know something about Sam Poteet that we don't. |
Он может знать что-то о Сэме Потите, что мы не знаем. |
I warned you what would happen if Walt found out about Sam Poteet. |
Я предупреждал тебя, что произойдет, если Уолт узнает о Сэме Потите. |
Take care of Sam until I make arrangements. |
Позаботься о Сэме, пока я не устроюсь на новом месте. |
Everything is Sam this and autism that. |
Только и слышно о Сэме и об аутизме. |
What do you know about Sam Brukner? |
[ГРЭМ] Что ты знаешь о Сэме БрАкнере? |
And what do we really know about Sam? |
А что мы знаем о Сэме? |
Well, did anybody recognize Sam as David Forman or mention Quinn? |
Кто-нибудь узнал в Сэме Дэвида Формана или упоминал о Куин? |
You'd better ride Sam home, and Jeff can get safely home in the car, perhaps. |
Ты лучше поезжай на Сэме домой, а Джеф приедет в автомобиле. |
It sounds a lot like you're talking about Sam, Mr. President. |
Это звучит так, как будто мы говорим о Сэме, гос-н. |
I guess my instincts about Sam were right, wouldn't you say? |
Полагаю, мое предчувствие о Сэме было правильным, не находишь? |
And, yes, I know about Sam, too. |
И, да, о Сэме я тоже знаю. |
What do we know about Sam anyway? |
Что мы вообще знаем о Сэме? |
Can we not talk about Sam and Tasha? |
Мы можем не говорить о Таше и Сэме? |
That Annalise knew about Sam and Lila all that time, defended Rebecca when it would've been smarter just to let her get convicted. |
Что Эннализ всё время знала о Сэме и Лайле, и защищала Ребекку, хотя было бы проще просто свалить всё на нее. |
I wouldn't be worried if it were either of my two older boys, Sam or Dale. |
Я бы не волновался, если бы речь шла о моих старших, Сэме или Дэйле. |
Did any of them start talking about Sam Dolan about two months ago, after his mother's suicide? |
Кто-нибудь из них начал писать о Сэме Долане месяца через два после суицида его матери? |
YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT SAM ANYMORE. |
Тебе больше не придется волноваться о Сэме. |
Didn't think we'd find out about you and Sam Carden. |
Не думал, что мы разузнаём о тебе и Сэме Кардене? |
Do you know about Sam Tuttle, all the branches of the family? |
Ты знаешь о Сэме Таттле? Обо всех его родственниках? |
I can't erase Sam's Hell, but I can put it behind a wall. |
Я не могу уничтожить ад в Сэме, но я могу закрыть это... |
You think about Sam, you think about this job... he handled it the only way he could. |
Подумай о Сэме, подумай об этой работе... он нашел единственный способ для себя. |
Are we still talking about Sam, or did you break up with someone, too? |
Мы сейчас ещё о Сэме разговариваем, или ты тоже с кем-то простился? |
You know, you are the one person that I can talk to about this stuff - about - about Sam, about leaving Lisa and Ben. |
Знаешь, ты ведь единственный, с кем я могу поговорить обо всем этом, о Сэме, об уходе от Лизы и Бена. |
And yet you were shredding files, files on Anita, Sam, Dwight, Madsen... all people connected with this case. |
И все же вы уничтожили файлы, файлы об Аните, Сэме, Дуайте, Мэдсене... всех людей, связанных с этим делом. |