Английский - русский
Перевод слова Sale
Вариант перевода Распродажа

Примеры в контексте "Sale - Распродажа"

Примеры: Sale - Распродажа
But I thought the sale was a tremendous success and that you took sufficient income to pay your suppliers. Но я думала, распродажа имела огромный успех и вы достаточно заработали, чтобы расплатиться с поставщиками.
When's the estate sale is what I want to know. Хотелось бы знать, когда будет распродажа имущества.
He had a garage sale last weekend. У него была гаражная распродажа в прошлые выходные.
That shop has had a sale on for as long as I can remember. Сколько себя помню, в этом магазине всегда распродажа.
A garage sale featuring menswear and sporting equipment. У тебя ведь распродажа мужской одежды и спортивного инвентаря.
There's a sale at Brown Thomas, and I thought I might buy you lunch. У Брауна Томаса распродажа, и я решила угостить тебя обедом.
I'm having a huge sale of some of my best designs. У меня распродажа некоторых моих лучших моделей.
They have a sale now, and you can't believe the options. У них сейчас распродажа, и огромный выбор.
Actually, the unadvertised sale starts on Friday. На самом деле, распродажа начинается в пятницу.
It looks like a car boot sale where everyone forgot the cars. Это как распродажа обуви и другой ерунды "из багажника", где каждый забыл про багажник.
Come on, we got one sale off right now. Ну же, распродажа скоро закончится.
He said there was a sale on galoshes. Он сказал, что была распродажа на галоши.
Yard sale, this Saturday... Deals aplenty. Распродажа, в эту субботу... в ассортименте.
But you better fork over the cash before the sale ends. Но тебе лучше заплатить, пока распродажа не закончилась.
I didn't know the Salvation Army was having a sale. Я не знал, что у Армии Спасения распродажа.
That was our President's Day sale. Была распродажа в честь Дня Президента.
OK, it wasn't that good of a sale. Хорошо, распродажа это не так уж хорошо.
Nordstrom's having a fabulous sale. У "Нордсторм" чудесная распродажа.
Probably a sale on skinny jeans someplace. Наверное, где-то распродажа узких джинсов.
You don't know what a pop-up sale is? Не знаешь, что такое внезапная распродажа?
I was dreaming there was a sale at Neiman's. Мне снилась распродажа в "Нейманс"!
There's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.
It's the sale that everyone goes to Это распродажа, на которую все идут
I hear Ikea is having a tent sale. Слышала, что в Икее началась распродажа
You're on radio garage sale. Вы слушаете радио "Гаражная распродажа"