I had to bring the sake. |
Пришлось мне принести сакэ. |
May I pour you some sake? |
Могу я налить Вам сакэ? |
No sake for me. |
Не надо мне сакэ. |
Nice sake, isn't it? |
Отличное сакэ, правда? |
Don't spill the precious sake. |
Не пролей это драгоценное сакэ. |
And the bartender got him the sake. |
И бармен налил ему сакэ. |
May I offer you some sake |
Могу я предложить вам сакэ? |
Heat up a bottle of sake. |
Да. Разогрейте бутылочку сакэ. |
Can you heat some sake for me? |
Подогреете сакэ для меня? |
Drink sake and fall in love. |
Выпей сакэ и почувствуй любовь. |
Top: Yamazaki Hiroshi with a chirori sake mug made by his company. |
Вверху: Ямадзаки Хироси держит сосуд для подогрева сакэ тирори, сделанный его компанией. |
But it is hard to serve sake at the exact temperature preferred by the individual drinker. |
Но довольно сложно подать к столу сакэ именно той температуры, которую предпочитает клиент. |
Let me welcome you to The Bank with our finest Kubota sake. |
Позвольте поприветствовать вас в "Банке" и угостить нашим лучшим сакэ "Кабота". |
Make it dry sake. I've got a sweet aftertaste after so much. |
Пусть это будет сухой сакэ, я люблю сладкое Куразо. |
Japan now has another product to grab the attention of sake lovers-the mini-kansuke. |
Сегодня в Японии появился еще один новый продукт, способный привлечь внимание любителей сакэ - мини-кансукэ. |
With a history of about 350 years, this is the oldest brewery in the prefecture, a region well known for its fine sake. |
Это основанное 350 лет назад предприятие является старейшей винодельней во всей префектуре, которая славится своим превосходным сакэ. |
So you see dear, at parties, sake only in moderation. |
Не любит сборища, сакэ пьет мало. |
During the get-together on the previous evening I drank the delicious local sake until dawn which resulted in a very bad hangover and an intense headache. |
Во время вечеринки предыдущим вечером я до рассвета пил изумительное местное сакэ, что привело к ужасного похмелью и сильной головной боли. |
It's sake, it's sake from Fujimi |
Это сакэ, сакэ из Фуджими. |
Between you and me, Cap, I think some of these folks were hitting the sake pretty hard. |
Если честно, капитан, я думаю, что кое-кто выпил слишком много сакэ. |
For thirty years, you make the fish, I get the sake. |
Тридцать лет ты делаешь рыбу, я приношу сакэ. |
This time we'll really get some sake. |
В этот раз нам там точно нальют сакэ. |
In the old days he used to get angry when the sake ran out. |
В былые дни он приходил в ярость, когда заканчивалось сакэ. |
That sake you're drinking, my wife and I discovered in Hokkaido. |
Это сакэ, которое ты пьешь, мы с женой попробовали в Хоккайдо. |
How come I always have to get the sake? |
Почему это я всегда должен носить сакэ? |