Примеры в контексте "Sake - Сакэ"

Примеры: Sake - Сакэ
He's a bureaucrat with a taste for sake and Judy Garland memorabilia. Он бюрократ, любитель сакэ... Коллекционер всего, что связано с Джуди Гарленд.
Don't let my husband heat the sake! Не пускайте моего мужа греть сакэ!
Would you like more sake, or shall I bring the rice? Хотите еще сакэ, или принести рис?
They drank sake together, and Onogawa began to brag, whereupon Inugami said that even a great wrestler might not be able to defeat an old man like himself. Они вместе пили сакэ, и Оногава начал хвастаться своими силами, после чего Инугами сказал, что даже великий борец не сможет победить старика, каким он сам является.
Reasons for the revolt are not entirely clear, but they are believed to include a suspicion of poisoned sake being given to Ainu in a loyalty ceremony, and other objectionable behavior by Japanese traders. Причины восстания не вполне известны, но оно, как полагают, связано с подозрением со стороны айнов в отравлении японцами сакэ, которую те дали им во время проведения церемонии лояльности, и прочие аспекты неуважительного поведения со стороны японских торговцев.
In restaurants, he ordered sake while walking to the table... and ordered food while sitting down. В ресторанах он заказывал сакэ, пока шел к столу, а еду заказывал, пока садился.
You'll find plenty. Jars of rice, salt, beans, sake! Ищите и найдёте - кувшины риса, соль, бобы, сакэ.
Be it my father on this photograph or the other people, drinking sake for me they all were nothing but war criminals Будь на фотографии мой отец или другие люди, пьющие сакэ, для меня они все были только военными преступниками.
"bring me several types of Japanese wine and don't get all sake." "Принесите несколько видов японских вин, но не приносите только сакэ."
Please, I have the metabolism of a Jamaican sprinter, and I need my strength so I can properly wrap this bottle of double charmed sake you can only get from a very particular monk on Okinawa. Я тебя умоляю, у меня метаболизм как у ямайского спринтера, и потом, мне нужны силы, чтобы должным образом упаковать эту бутылку зачарованного сакэ, достать которую можно только у очень особенного монаха на Окинаве.
Why don't you run and get us... a bottle of sake? Почему бы тебе не сбегать, и не принести нам... бутылку сакэ?
(Groaning) - Make sure we've laid in a supply of sake! (Стонет) - Убедитесь, что мы запаслись сакэ!
We give him his fill of rice and a free bottle of sake, and he thanks us with a beating. Его накормили рисом, напоили сакэ, а он отблагодарил нас побоями!
Is it okay to eat free meals and drink free sake? Вам везде на халяву дают поесть и наливают сакэ?
We were having lunch at Misai Sake House on Northern Boulevard. Мы обедали в Мисаи Сакэ на Северном Бульваре.
Everybody say, "Sake bomb!" Все дружно сказали: "сакэ бомба"!
Sake cocktail, please, and some matches? Коктейль с сакэ, пожалуйста, и спички.
If you see a yellow handkerchief, buy some Sake Увидишь жёлтый платок, купи сакэ.
The jar contained sake. Написано, что в том сосуде было сакэ.
Tofu goes well with sake. Тофу хорошо идёт под сакэ.
Go and get me some sake! Сходите и купите мне сакэ!
We don't drink sake here. Здесь нельзя пить сакэ.
Gonji, a bottle of sake. Гонджи, бутылку сакэ.
I'm going to take some sake. Я возьму ещё сакэ.
Miss, more sake! Хозяйка, ещё сакэ!