Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Угрожает

Примеры в контексте "Safe - Угрожает"

Примеры: Safe - Угрожает
Non, she is safe. Нет, ей ничего не угрожает.
You're safe now. Тебе ничто не угрожает.
The king is safe. Королю ничто не угрожает.
The king is never safe. Королю всегда что-нибудь угрожает.
But I knew I was safe. Но я знал, что мне ничего не угрожает.
You could see the kid was safe. Ты же видел, что ребенку ничего не угрожает.
You tell them nothingto keep them safe. Можешь сказать им что ничего не угрожает их безопасности.
She's completely uninterested in me, which should keep me safe. Ей до меня абсолютно нет дела, так что мне ничего не угрожает.
I think her highness is pretty safe tonight. Думаю, её величеству сегодня ничего не угрожает.
They can help in conserving biodiversity by protecting habitats, and they increase productivity by providing safe havens for species under threat. Они могут способствовать сохранению биоразнообразия за счет охраны сред обитания и позволяют повышать продуктивность за счет выделения безопасных убежищ биологическим видам, которым угрожает опасность.
Meanwhile, Sinclair and Hughes gain entry to the safe, finding the painting and Alexis, who threatens to destroy it. Тем временем Синклер и Хьюз получают вход в сейф, находя картину и Алексис, которая угрожает уничтожить ее.
It was just to make sure that she-she was safe. Я просто хотел убедиться, что ей ничего не угрожает.
I'm thankful that we're all safe. Я благодарен, что нам ничего не угрожает.
The ecological blockade affects all citizens and threatens the right of everyone to a safe environment. Экологическая блокада затрагивает всех граждан и угрожает праву каждого на безопасную среду.
You must stay here, where you're safe. Только здесь тебе ничто не угрожает.
You're getting the money out of the safe, while Dokes is threatening you. Ты достаёшь деньги из сейфа, пока Докс угрожает тебе.
The earth is safe, humanity is not in danger. Земля в безопасности, человечеству ничто не угрожает.
Detective, is the city safe? Детектив, городу ничто не угрожает?
But what has changed is that my friends are safe and you're no longer in danger. Но так получилось, что теперь мои друзья в безопасности и тебе больше ничего не угрожает.
My job is to make sure the United States is safe and clean. Нам необходимо убедиться в том, что безопасности США ничего не угрожает.
As long as I was in his arms, I knew I was safe. Но пока он был рядом, я знала, - мне ничто не угрожает.
If what you said about someone walking through walls is true, the sculpture isn't safe. Если то, что вы сказали, что кто-то проходит сквозь стены, - правда, то скульптуре угрожает опасность.
Syria provides these groups with safe harbour, training areas, financial and logistical support, all in clear violation of Security Council resolution 1373 (2001), and in a manner which threatens international peace and security. Сирия предоставляет этим группам убежище, территории для подготовки, финансовую и материально-техническую поддержку, причем все это делается при прямом нарушении резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности и таким образом, что это угрожает международному миру и безопасности.
A new wave of delocalization is threatening: the access of a number of newly industrializing countries to a high level of research risks affecting the industrial and tertiary sectors with a strong research component which had hitherto thought themselves safe. Угрожает также и новая волна: доступ ряда новых индустриальных стран к более высокому уровню изысканий рискует в свою очередь затронуть промышленный сектор и сферу услуг с большой исследовательской составляющей, которые до сих пор считали себя защищенными.
Heavy rains, frequency of flights, poor maintenance and damaged airports (Kuito and Cuito Cuanavale), all combine to threaten the safe delivery of aid in sufficient quantities. Сильные дожди, частотность полетов, плохое обслуживание и поврежденные аэропорты (Куито и Куито-Куанавале) - все это угрожает безопасной доставке помощи в достаточных количествах.